“筍輿那得代浮梁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“筍輿那得代浮梁”全詩
脫靴直厲成孤笑,赤腳踏冰思舊狂。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《自安仁至豫章途中雜興十九首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《自安仁至豫章途中雜興十九首》是宋代詩人趙蕃的作品之一。這首詩描繪了作者在旅途中的一系列景象和心情變化。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
積潦當涂三尺強,
筍輿那得代浮梁。
脫靴直厲成孤笑,
赤腳踏冰思舊狂。
譯文:
積水深處只有三尺,水勢強勁洶涌,
竹筏怎能代替船只渡過浮梁。
脫下靴子直接踏上冰面,孤身咯咯地笑,
赤腳踏冰時思念過去的狂放時光。
詩意和賞析:
這首詩以旅途為背景,通過描繪作者面臨的困境和內心的情感變化,表達了一種堅韌、豪邁和懷舊之情。
首先,詩中描述了水勢洶涌的情景,用"積潦當涂三尺強"來形容旅途中的險境。作者面臨著深水和強流的考驗,暗示著旅途的艱難和危險。
其次,詩中提到"筍輿那得代浮梁",表達了作者沒有船只渡過浮梁的無奈和困惑。這里的"筍輿"可能指的是簡陋的竹筏,而"浮梁"則是通往目的地的橋梁。作者意欲表達自己無法找到適合渡過水潦的交通工具,使得旅程更加困難。
接著,詩中出現了"脫靴直厲成孤笑",揭示了作者堅韌不拔的品質。面對困境,他不畏艱險,毅然脫下靴子,直接踏上冰面。這種勇敢和決心體現了作者的豪情和堅毅。
最后,詩中末句"赤腳踏冰思舊狂"表達了作者在踏上冰面時的內心感受。這里的"赤腳踏冰"象征著回憶過去,思念舊日的無拘無束和狂放豪情。作者在旅途中的艱辛和困境激發了他對過去自由自在生活的懷念。
整首詩以樸實自然的語言描繪了作者旅途中的辛酸歷程,同時通過對困境的堅持和對過去的懷念,抒發了一種豪情壯志和對逝去歲月的眷戀之情。這首詩展現了趙蕃獨特的寫作風格和對人生經歷的感悟,給讀者帶來一種深思和共鳴。
“筍輿那得代浮梁”全詩拼音讀音對照參考
zì ān rén zhì yù zhāng tú zhōng zá xìng shí jiǔ shǒu
自安仁至豫章途中雜興十九首
jī lǎo dāng tú sān chǐ qiáng, sǔn yú nà de dài fú liáng.
積潦當涂三尺強,筍輿那得代浮梁。
tuō xuē zhí lì chéng gū xiào, chì jiǎo tà bīng sī jiù kuáng.
脫靴直厲成孤笑,赤腳踏冰思舊狂。
“筍輿那得代浮梁”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。