“風過笙竽得細聽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風過笙竽得細聽”全詩
睡思莫將茶料理,只須臥此片時醒。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《自安仁至豫章途中雜興十九首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《自安仁至豫章途中雜興十九首》
朝代:宋代
作者:趙蕃
參天落落復青青,
風過笙竽得細聽。
睡思莫將茶料理,
只須臥此片時醒。
【中文譯文】
高大的樹木倒映著一片郁郁蔥蔥的綠色,
當風吹過時,笙竽的聲音變得更加悅耳動聽。
不要讓沉睡的思緒打擾了沏茶的心情,
只需躺在這里,片刻即可清醒。
【詩意】
這首詩描述了作者趙蕃在自己從安仁到豫章的旅途中的心境與感受。整首詩通過描繪自然景物和表達內心情感,抒發了作者在旅途中的寧靜和清醒之感。參天的樹木和郁郁蔥蔥的綠色給人一種安詳和恬靜的感覺,當微風吹過時,笙竽的聲音仿佛隨風飄蕩,給人帶來一種舒適和愉悅的心境。詩人告誡自己,不要讓沉睡的思緒干擾了沏茶的過程,只需躺在這里片刻,即可恢復清醒。整首詩以簡潔明快的語言,描繪了旅途中的一瞬間,表達了詩人對自然的贊美和對內心平靜的追求。
【賞析】
這首詩以簡潔明了的語言描繪了旅途中的一瞬間,通過自然景物和音樂的描繪,表達了作者內心的寧靜與平靜。參天的樹木和郁郁蔥蔥的綠色形成了一幅寧靜和和諧的畫面,給人一種平和安詳的感覺。風吹過時,笙竽的聲音更加悅耳動聽,給人以愉悅和舒適的心境。詩人在描述自然景物的同時,也表達了自己對內心平靜的追求,告誡自己不要被雜念和煩惱所擾,只需躺在這里片刻,即可清醒過來。整首詩在簡潔明了的語言中蘊含了深刻的意境,展現了作者對自然與內心的和諧追求,給人以平靜和寧靜的感受。
“風過笙竽得細聽”全詩拼音讀音對照參考
zì ān rén zhì yù zhāng tú zhōng zá xìng shí jiǔ shǒu
自安仁至豫章途中雜興十九首
cān tiān luò luò fù qīng qīng, fēng guò shēng yú dé xì tīng.
參天落落復青青,風過笙竽得細聽。
shuì sī mò jiāng chá liào lǐ, zhǐ xū wò cǐ piàn shí xǐng.
睡思莫將茶料理,只須臥此片時醒。
“風過笙竽得細聽”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。