“江湖老矣再能逢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江湖老矣再能逢”全詩
潮音遁伏門間虎,神骨崢嶸霜后松。
粥飯暫應隨愿力,井舂終可聽吾從。
蕭灘灘上風帆發,引領白云何處峰。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《感懷》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《感懷》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
憶在兒童聞混融,
江湖老矣再能逢。
潮音遁伏門間虎,
神骨崢嶸霜后松。
粥飯暫應隨愿力,
井舂終可聽吾從。
蕭灘灘上風帆發,
引領白云何處峰。
譯文:
回憶兒時聞到的混融氣息,
如今年老江湖,再難相逢。
潮水之音躲避著門前的虎,
堅韌的精神如霜后的松。
臨時的粥飯隨意所愿,
長久的井舂終將聽從我。
在凄涼的灘頭,風帆展開,
引領著白云飄向何處峰。
詩意:
《感懷》這首詩詞表達了作者對往事的回憶和對人生的感慨。詩人回憶起兒時所聞所感的混融氣息,與江湖歲月的滄桑相對比,感嘆時光荏苒,再也無法回到童年時光。詩中通過描繪潮水聲避開門前的虎、形容堅韌的精神如同霜后的松樹,展現了詩人的堅毅和對生活的熱愛。最后,詩人以凄涼的灘頭、風帆和白云的意象,抒發了對未知前程的向往和探索。
賞析:
《感懷》通過簡潔而富有意境的語言,描繪了詩人對過去歲月的懷念和對未來的期望。詩中運用了豐富的意象和比喻,如潮水聲、門前的虎、霜后的松樹等,使詩詞充滿生動感和想象力。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對人生的思考和感慨,展示了對現實的冷靜觀察和對理想的追求。整首詩詞情感真摯,意境獨特,引人深思。
“江湖老矣再能逢”全詩拼音讀音對照參考
gǎn huái
感懷
yì zài ér tóng wén hùn róng, jiāng hú lǎo yǐ zài néng féng.
憶在兒童聞混融,江湖老矣再能逢。
cháo yīn dùn fú mén jiān hǔ, shén gǔ zhēng róng shuāng hòu sōng.
潮音遁伏門間虎,神骨崢嶸霜后松。
zhōu fàn zàn yīng suí yuàn lì, jǐng chōng zhōng kě tīng wú cóng.
粥飯暫應隨愿力,井舂終可聽吾從。
xiāo tān tān shàng fēng fān fā, yǐn lǐng bái yún hé chǔ fēng.
蕭灘灘上風帆發,引領白云何處峰。
“江湖老矣再能逢”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。