“輿夫忘倦色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輿夫忘倦色”出自宋代趙蕃的《書事》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yú fū wàng juàn sè,詩句平仄:平平仄仄仄。
“輿夫忘倦色”全詩
《書事》
當暑暑何在,以風風為生。
輿夫忘倦色,客子慰歸情。
往者千年隔,人焉幾日程。
同行得老伴,余事率詩鳴。
輿夫忘倦色,客子慰歸情。
往者千年隔,人焉幾日程。
同行得老伴,余事率詩鳴。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《書事》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《書事》是宋代趙蕃創作的一首詩詞,它描述了書事的情景以及作者對此的思考和感慨。
這首詩詞的中文譯文為:
當炎炎夏日何去,借助風的力量生存。駕車的人忘卻了疲憊,客人們在此找到了安慰。歷經千年的時光隔離了我們,但人生又有幾日呢?與同行的老伴一起,我將我的事情化作詩歌而鳴響。
這首詩詞通過描繪夏日炎熱的景象,表達了對清涼和風的渴望。詩人趙蕃借助風的力量,使自己得以生存并繼續前行。輿夫忘卻了疲憊,客人們在書籍中找到了慰藉。這表達了書籍的重要性和對知識的渴望。
趙蕃提到了過去與現在的時光對比,千年的歲月將人們隔離開來,但人生又有多少時間可以用來實現自己的理想呢?在這個短暫的人生中,我們應該珍惜與同行的伴侶相伴,共同面對人生的種種。趙蕃以自己的詩歌表達了對這一點的思考和感慨。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了作者的感受和思考,表達了對知識和人生的熱愛與思索。通過對自然景象和人生的描繪,趙蕃呼吁人們珍惜時間、追求理想,并以詩歌的形式將自己的情感傳遞給讀者。這首詩詞以清新的筆調展示了作者對書籍和知識的熱愛,同時也展現了作者對人生和情感的思考與感悟,給人以啟發和思考。
“輿夫忘倦色”全詩拼音讀音對照參考
shū shì
書事
dāng shǔ shǔ hé zài, yǐ fēng fēng wéi shēng.
當暑暑何在,以風風為生。
yú fū wàng juàn sè, kè zi wèi guī qíng.
輿夫忘倦色,客子慰歸情。
wǎng zhě qiān nián gé, rén yān jǐ rì chéng.
往者千年隔,人焉幾日程。
tóng háng dé lǎo bàn, yú shì lǜ shī míng.
同行得老伴,余事率詩鳴。
“輿夫忘倦色”平仄韻腳
拼音:yú fū wàng juàn sè
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“輿夫忘倦色”的相關詩句
“輿夫忘倦色”的關聯詩句
網友評論
* “輿夫忘倦色”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“輿夫忘倦色”出自趙蕃的 《書事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。