“買得小舟連夜發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“買得小舟連夜發”出自宋代趙蕃的《呈潘潭州十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mǎi dé xiǎo zhōu lián yè fā,詩句平仄:仄平仄平平仄平。
“買得小舟連夜發”全詩
《呈潘潭州十首》
西江亭上東風客,鷗鳥重來似亦馴。
買得小舟連夜發,不知肯別定留人。
買得小舟連夜發,不知肯別定留人。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《呈潘潭州十首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《呈潘潭州十首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在西江亭上的東風客,
鷗鳥重返仿佛也溫順。
購得小舟,連夜起航,
不知是否肯離別和留人。
詩意:
這首詩描繪了一個東風客人在西江亭上的情景。他看到鷗鳥重新歸來,仿佛它們也變得溫順了。東風客人買了一艘小舟,連夜啟航,但他不確定是選擇離別還是留下來。
賞析:
這首詩通過對自然景物和人物的描繪,表達了作者內心的感受和猶豫。首先,詩中的西江亭和鷗鳥都是自然景物的象征,它們的出現突出了季節的變遷和環境的和諧。鷗鳥重返,似乎也象征著生活的重歸平靜,給人以安寧的感覺。其次,東風客人購得小舟,連夜啟航,暗示著他有離開的打算。然而,他內心充滿了猶豫和不確定。最后兩句表達了他不知道是否能夠離開這個地方,是否有人愿意留他,因此他陷入了思考和抉擇之中。
整首詩抓住了人與自然之間的關系,通過自然景物的描繪,展示了人的內心情感。詩人將自然景物與人物的心理狀態相結合,通過對離別和留戀的思考,表達了作者對未來的猶豫和期待。這種情感的表達使這首詩具有一定的張力和深度,給讀者留下了思考的空間。
“買得小舟連夜發”全詩拼音讀音對照參考
chéng pān tán zhōu shí shǒu
呈潘潭州十首
xī jiāng tíng shàng dōng fēng kè, ōu niǎo chóng lái shì yì xún.
西江亭上東風客,鷗鳥重來似亦馴。
mǎi dé xiǎo zhōu lián yè fā, bù zhī kěn bié dìng liú rén.
買得小舟連夜發,不知肯別定留人。
“買得小舟連夜發”平仄韻腳
拼音:mǎi dé xiǎo zhōu lián yè fā
平仄:仄平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“買得小舟連夜發”的相關詩句
“買得小舟連夜發”的關聯詩句
網友評論
* “買得小舟連夜發”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“買得小舟連夜發”出自趙蕃的 《呈潘潭州十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。