“弟詩吳江楓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弟詩吳江楓”出自宋代趙蕃的《呈宜之兄八首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dì shī wú jiāng fēng,詩句平仄:仄平平平平。
“弟詩吳江楓”全詩
《呈宜之兄八首》
弟詩吳江楓,未秋先隕風。
騷人或取詠,零落鷗鳥同。
騷人或取詠,零落鷗鳥同。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《呈宜之兄八首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《呈宜之兄八首》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩描繪了吳江秋天的景色,以及詩人對逝去的時光和生命脆弱性的思索。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
弟詩吳江楓,未秋先隕風。
騷人或取詠,零落鷗鳥同。
詩意:
這首詩詞表達了對吳江秋天景色的描繪。詩人提到了楓樹,暗示著已經有秋天的氣息,但突然間飄來了一陣風,使得一些樹葉提前地飄落。詩人認為,像鷗鳥一樣,即使是那些有才華的人,也會在時光的流轉中逐漸消逝。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言勾勒了吳江秋天的景色。通過描繪楓樹的落葉和風的降臨,詩人將秋的氣息和生命的脆弱聯系在一起。詩人在這里將自然界的變化與人生的短暫相類比,表達了對時光流逝和生命易逝的思考。詩中的"騷人"指的是有才華的人士,他們的存在也像飄落的葉子一樣暫時而短暫。整首詩以簡練的語言和寥寥數字,傳達了作者對生命短暫性的深刻感悟,引發讀者對人生和時光的思考。
“弟詩吳江楓”全詩拼音讀音對照參考
chéng yí zhī xiōng bā shǒu
呈宜之兄八首
dì shī wú jiāng fēng, wèi qiū xiān yǔn fēng.
弟詩吳江楓,未秋先隕風。
sāo rén huò qǔ yǒng, líng luò ōu niǎo tóng.
騷人或取詠,零落鷗鳥同。
“弟詩吳江楓”平仄韻腳
拼音:dì shī wú jiāng fēng
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“弟詩吳江楓”的相關詩句
“弟詩吳江楓”的關聯詩句
網友評論
* “弟詩吳江楓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“弟詩吳江楓”出自趙蕃的 《呈宜之兄八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。