• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “簞瓢豈非福”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    簞瓢豈非福”出自宋代趙蕃的《論詩寄碩父五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dān piáo qǐ fēi fú,詩句平仄:平平仄平平。

    “簞瓢豈非福”全詩

    《論詩寄碩父五首》
    詩人例多窮,我窮亦何因。
    頻年走道路,一饑累其身。
    簞瓢豈非福,天理元自均。
    俯仰茍不愧,此心猶昔人。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《論詩寄碩父五首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《論詩寄碩父五首》是宋代詩人趙蕃的作品。這首詩以表達詩人的境遇為主題,通過自省和反思,展現了他對貧困和生活的理解和態度。

    詩詞的中文譯文:

    論詩寄碩父五首

    詩人例多窮,我窮亦何因。
    頻年走道路,一饑累其身。
    簞瓢豈非福,天理元自均。
    俯仰茍不愧,此心猶昔人。

    詩意和賞析:

    這首詩以詩人的貧困為出發點,通過自問自答的方式,表達了對貧窮的思考和對人生的看法。

    詩人首先提到自己一貧如洗,與其他詩人一樣陷入了貧窮之中。然后他反問自己,為什么我也要陷入貧困之中呢?通過這種質問,詩人展現了對自身處境的認知和思考。

    接著,詩人談到自己多年來常常奔波于道路之間,一直饑餓困頓。這里的道路可以理解為他奔波于各種事務之間,辛勤努力卻未能擺脫貧困。他的生活艱苦,卻并不因此而抱怨。

    在下一句中,詩人表達了一種對簡樸生活的思考。他說簞瓢(用來盛飯食的簡單容器)并非不幸,因為天理本來就是公平的。詩人認為,盡管他生活貧困,但他并不認為這是不公平的,因為貧窮并非必然的不幸,而是天意的安排。

    最后兩句表達了詩人對自己的要求和對內心的反思。詩人說,不論是仰視還是俯視,只要自己對得起自己的良心和信仰,就不會對人生感到愧疚。他的內心仍然保持著對于傳統文化和美德的堅守,與古人的心境相通,不忘初心。

    這首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人對貧困生活的深思和對人生價值的思考,同時體現了他對于簡樸生活和傳統美德的堅守。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “簞瓢豈非福”全詩拼音讀音對照參考

    lùn shī jì shuò fù wǔ shǒu
    論詩寄碩父五首

    shī rén lì duō qióng, wǒ qióng yì hé yīn.
    詩人例多窮,我窮亦何因。
    pín nián zǒu dào lù, yī jī lèi qí shēn.
    頻年走道路,一饑累其身。
    dān piáo qǐ fēi fú, tiān lǐ yuán zì jūn.
    簞瓢豈非福,天理元自均。
    fǔ yǎng gǒu bù kuì, cǐ xīn yóu xī rén.
    俯仰茍不愧,此心猶昔人。

    “簞瓢豈非福”平仄韻腳

    拼音:dān piáo qǐ fēi fú
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “簞瓢豈非福”的相關詩句

    “簞瓢豈非福”的關聯詩句

    網友評論


    * “簞瓢豈非福”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“簞瓢豈非福”出自趙蕃的 《論詩寄碩父五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品