“家學定誰傳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“家學定誰傳”全詩
世官渠有命,家學定誰傳。
籍甚群公譽,皆云正字賢。
掖垣君舊識,聊與話當年。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄徐季益四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄徐季益四首》
中文譯文:
寄送給徐季益的四首詩
詩意:
這首詩是宋代趙蕃寫給徐季益的四首詩之一。詩中提到了呂氏家族眾多杰出的人物,好比深不可測的寶玉之淵。在世俗的官場中,每個人都有自己的命運,而家族學派的傳承則決定了誰能夠成為真正的傳承者。呂氏家族中的人才輩出,被公眾廣泛認可為正直聰明的人物。掖垣君是與趙蕃有過往的熟人,他們聊著過去的事情。
賞析:
這首詩通過展示呂氏家族的杰出成員,表達了家族傳承的重要性和世俗官場的現實。呂氏家族象征著一種精英的家族氣質,他們的成功和聲望得到了公眾和群體的普遍認同。詩中的"珠玉淵"意味著呂氏家族的深厚底蘊和無盡的才華。無論在政治上還是家族學派中,才能和命運都發揮著重要作用。
詩人趙蕃與掖垣君有舊識,他們回憶起過去的時光,或許是在分享彼此在官場和學術領域的經歷。這種對話可能帶有一種懷舊情懷,也有可能是為了相互鼓勵和尋求支持。
總的來說,這首詩通過描繪呂氏家族的輝煌和家族傳承的重要性,展示了世俗官場中的人物命運和家族責任。它同時也表達了詩人與舊友之間的情感聯系,以及他們對過去時光的懷念。這首詩以簡潔的語言傳達了深刻的意義,使讀者思考家族、社會和友情的價值。
“家學定誰傳”全詩拼音讀音對照參考
jì xú jì yì sì shǒu
寄徐季益四首
lǚ shì duō rén wù, pì zhī zhū yù yuān.
呂氏多人物,譬之珠玉淵。
shì guān qú yǒu mìng, jiā xué dìng shuí chuán.
世官渠有命,家學定誰傳。
jí shén qún gōng yù, jiē yún zhèng zì xián.
籍甚群公譽,皆云正字賢。
yè yuán jūn jiù shí, liáo yǔ huà dāng nián.
掖垣君舊識,聊與話當年。
“家學定誰傳”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。