“兀然驚起遇灘高”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兀然驚起遇灘高”出自宋代趙蕃的《見梁檢法書懷八絕句于廣文尉曹處次韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wù rán jīng qǐ yù tān gāo,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“兀然驚起遇灘高”全詩
《見梁檢法書懷八絕句于廣文尉曹處次韻》
醉眠欹側似乘舠,颯颯溪風吹鬢毛。
頗念乘流覓歸路,兀然驚起遇灘高。
頗念乘流覓歸路,兀然驚起遇灘高。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《見梁檢法書懷八絕句于廣文尉曹處次韻》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《見梁檢法書懷八絕句于廣文尉曹處次韻》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
醉眠欹側似乘舟,
河谷間的風吹拂著我的鬢毛。
我在思念著乘流而下找回歸途的時候,
突然被驚起,遭遇到了險灘的高處。
這首詩以描寫作者的心境和情感為主題,通過描繪作者酒醉后欹側睡眠的形象,以及溪風拂面的感受,表達了他思念歸途卻遭遇困難的內心體驗。
詩中的"醉眠欹側"描繪了作者酒醉后傾斜睡眠的情景,給人一種醉船漂流的意象,暗示著作者的內心有一種迷茫和無助感。"颯颯溪風吹鬢毛"則通過自然景物的描繪,表達了作者內心的動蕩和不安。
接下來的兩句"頗念乘流覓歸路,兀然驚起遇灘高"表達了作者思念回歸的心情和遭遇到困難的突然之間,以及面對險灘時的緊張和驚慌。這種情感的對比使得整首詩充滿了戲劇性和緊張感。
通過這首詩,趙蕃抓住了人們在追求歸途時可能遭遇到的困境和挫折,以自然景物的描繪和鮮明的意象,將個人的情感與自然的力量相結合,展示了人在面對困難時的心理狀態和內心的沖突。整首詩給人以深思和共鳴,引發了讀者對人生旅程中困境與追求之間的關系的思考。
“兀然驚起遇灘高”全詩拼音讀音對照參考
jiàn liáng jiǎn fǎ shū huái bā jué jù yú guǎng wén wèi cáo chù cì yùn
見梁檢法書懷八絕句于廣文尉曹處次韻
zuì mián yī cè shì chéng dāo, sà sà xī fēng chuī bìn máo.
醉眠欹側似乘舠,颯颯溪風吹鬢毛。
pō niàn chéng liú mì guī lù, wù rán jīng qǐ yù tān gāo.
頗念乘流覓歸路,兀然驚起遇灘高。
“兀然驚起遇灘高”平仄韻腳
拼音:wù rán jīng qǐ yù tān gāo
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兀然驚起遇灘高”的相關詩句
“兀然驚起遇灘高”的關聯詩句
網友評論
* “兀然驚起遇灘高”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兀然驚起遇灘高”出自趙蕃的 《見梁檢法書懷八絕句于廣文尉曹處次韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。