“蓮花不著秋潭水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蓮花不著秋潭水”全詩
試問空門清凈心,蓮花不著秋潭水。
作者簡介(楊巨源)
唐代詩人。字景山,后改名巨濟。河中(治所今山西永濟)人。貞元五年(789)進士。初為張弘靖從事,由秘書郎擢太常博士,遷虞部員外郎。出為鳳翔少尹,復召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關于楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作于長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生于755年,卒年不詳。
《題云師山房(一作權德輿詩,又作戎昱詩)》楊巨源 翻譯、賞析和詩意
題云師山房(一作權德輿詩,又作戎昱詩)
云公蘭若深山里,
月明松殿微風起。
試問空門清凈心,
蓮花不著秋潭水。
詩詞的中文譯文:
在深山的云公蘭若的山房,
月亮明亮照耀著松殿,微風吹起。
試問空門中的清凈心靈,
蓮花不觸碰秋天倒映在湖水上。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪一個位于深山之中的云公蘭若的山房,表達了一種寧靜與清凈的心境。詩人利用意象的描繪,通過描述月亮明亮照耀松殿、微風吹起的場景來營造出一種寧靜而祥和的氛圍。詩人通過“試問空門清凈心”這一語句提出了一個問題,那就是在這樣一個幽靜的山房中,是否存在一個凈化心靈的空門。最后一句“蓮花不觸碰秋天倒映在湖水上”形象地表達了作品的主題,即在這樣一個安靜的地方,內心的寧靜和清凈不會被外界的紛擾所打擾。
整首詩詞簡練而獨特,通過景物描寫和寥寥數語,刻畫了一個安靜寧靜的空間,展示了空門清凈心靈的境界。同時也展示了詩人對于寧靜與清凈的追求和向往。這首詩詞憑借其簡潔的表達和鮮明的意象,傳遞了一種寧靜和恬淡的情感,給讀者帶來了一種內心的靜謐與舒適。
“蓮花不著秋潭水”全詩拼音讀音對照參考
tí yún shī shān fáng yī zuò quán dé yú shī, yòu zuò róng yù shī
題云師山房(一作權德輿詩,又作戎昱詩)
yún gōng lán rě shēn shān lǐ, yuè míng sōng diàn wēi fēng qǐ.
云公蘭若深山里,月明松殿微風起。
shì wèn kōng mén qīng jìng xīn, lián huā bù zhe qiū tán shuǐ.
試問空門清凈心,蓮花不著秋潭水。
“蓮花不著秋潭水”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。