“含熏歲猶再”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“含熏歲猶再”全詩
一朝落城市,未免論金賣。
金輕孰見多,棄不待其艾。
抔土儻與期,含熏歲猶再。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《雜詠》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《雜詠》是宋代詩人趙蕃的作品。這首詩詞以蘭花和野草為主題,表達了詩人對于自由自在的生活態度和對金錢物質的淡漠態度。以下是《雜詠》的中文譯文、詩意和賞析。
【中文譯文】
蘭花生長在雜草叢中,不愿意被采摘為人所用。一旦進入繁華的城市,很難避免成為金錢交易的對象。金錢雖然輕便,但是誰見過金錢能解決一切問題呢?我寧愿與土地為伴,不愿妄圖追逐金錢。歲月流轉,雖然含有熏香的蘭花凋謝了,但下一年它仍將再次綻放。
【詩意】
《雜詠》以蘭花和野草的對比,抒發了詩人對于自由自在、不受世俗桎梏的向往。蘭花象征高雅和純潔,而野草則代表質樸和自然。詩人表達了對于物質追求的淡漠態度,認為金錢并不能解決一切問題,寧愿選擇與大自然為伴,保持內心的寧靜和自由。
【賞析】
《雜詠》通過對蘭花和野草的描寫,展示了作者獨特的思想情懷。首先,蘭花與野草的對比突出了詩人對于自由生活的向往。蘭花生長在雜草中,象征著高雅之美在平凡之間的存在,它不愿意被采摘為人所用,表達了對于自由自在的追求。其次,詩人以一朝落城市、未免論金賣來表達對于物質追求的冷漠態度。他認為金錢雖然輕便,但并不能解決所有問題,因此寧愿選擇與土地為伴,不愿追逐金錢的誘惑。最后,含熏歲猶再一句表達了對于歲月流轉的感慨。蘭花雖然凋謝了,但下一年它仍將再次開放,象征著生命的延續和希望的存在。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人淡泊名利、追求自由自在的心境,展現了他對于物質追求的冷靜思考和對于自然生命力的贊美。通過蘭花和野草的形象對比,詩人傳達了一種超脫塵世的情懷和對于自由本真的追求,給人以深思和啟迪。
“含熏歲猶再”全詩拼音讀音對照參考
zá yǒng
雜詠
lán shēng zá péng diào, fěi yuàn wèi shì cǎi.
蘭生雜蓬藋,匪愿為世采。
yī zhāo luò chéng shì, wèi miǎn lùn jīn mài.
一朝落城市,未免論金賣。
jīn qīng shú jiàn duō, qì bù dài qí ài.
金輕孰見多,棄不待其艾。
póu tǔ tǎng yǔ qī, hán xūn suì yóu zài.
抔土儻與期,含熏歲猶再。
“含熏歲猶再”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。