“尤楊兩詩翁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尤楊兩詩翁”全詩
尤楊兩詩翁,間以嚴州陸。
灃蘭與沅茝,頓覺無芬馥。
何況破囊中,欲探還自忸。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《贈尤檢正四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《贈尤檢正四首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩通過描繪一個秋天的景色和描述人物之間的交流,表達了作者對友人尤檢正的贊賞和思念之情。
這首詩詞中的意境主要是以季秋時節的廬陵為背景,一位客人給作者展示了他的新作。作者以此為契機,與友人尤楊相互贈詩,彼此間以嚴州陸為媒介。然而,作者在觀賞了尤楊的兩首詩后,感覺自己的作品與尤楊的作品相比顯得蒼白無力,就像草原上的灃蘭和沅茝一樣,失去了芬芳的香氣。作者對自己的才華產生了懷疑和自嘲,認為自己的才學如同破碎的囊袋,渴望重新探索自己的才華,但內心卻充滿了憂慮和迷茫。
這首詩詞通過具體的景物描寫和人物情感的交流,表達了作者內心的矛盾和困惑。詩中的廬陵秋景和友人之間的詩作交流,營造出一種深沉而富有哲理的氛圍。作者通過描寫草原上枯萎的灃蘭和沅茝,以及對自身才華的懷疑,表達了對人生和才藝的思考和追求。整首詩詞既有對友人的贊美和思念,又有對自我能力的反思和自省,展示了作者對藝術的追求和對自我價值的思考。
這首詩詞通過描繪季秋廬陵的景色和人物之間的交流,表達了作者對友人的贊美、思念以及對自身才華的懷疑和追求。它以深沉的情感和哲學的思考,使讀者在欣賞詩意的同時也能對自我和生命的意義有所思考。
“尤楊兩詩翁”全詩拼音讀音對照參考
zèng yóu jiǎn zhèng sì shǒu
贈尤檢正四首
jì qiū guò lú líng, kè yǒu shì xīn lù.
季秋過廬陵,客有示新錄。
yóu yáng liǎng shī wēng, jiān yǐ yán zhōu lù.
尤楊兩詩翁,間以嚴州陸。
fēng lán yǔ yuán chǎi, dùn jué wú fēn fù.
灃蘭與沅茝,頓覺無芬馥。
hé kuàng pò náng zhōng, yù tàn hái zì niǔ.
何況破囊中,欲探還自忸。
“尤楊兩詩翁”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。