“風行思數數”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風行思數數”全詩
誦騷悲楚國,訪古失秦民。
丘壑豈無趣,塵埃空此身。
風行思數數,糧食厭頻頻。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《諸公皆和詩再用韻并屬湛挺之七首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
這是一首宋代趙蕃的詩詞,題為《諸公皆和詩再用韻并屬湛挺之七首》。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
翰墨平生友,江山數面親。
誦騷悲楚國,訪古失秦民。
丘壑豈無趣,塵埃空此身。
風行思數數,糧食厭頻頻。
詩意:
這首詩以自身的經歷和感受,表達了作者對友情、國家和歷史的思考和感慨。它描繪了詩人與文人墨客的友誼,以及他對祖國江山的深厚感情。同時,詩人也表達了他對楚國悲苦歷史的吟詠和對古代秦民的追思之情。他認為山川秀麗的自然景觀本身就是一種趣味,而凡塵世俗的事物對他來說卻是空虛的。他思考自己的行走風塵,思考人生的價值,并對頻繁的物質生活感到厭煩。
賞析:
這首詩通過簡潔明快的語言,抒發了作者對自然、友情、國家和歷史的情感。首先,詩人以“翰墨平生友”來形容他與文人墨客們的深厚友誼,強調了文人之間的默契和共同的興趣。然后,他提到“江山數面親”,表達了他對祖國山河的深厚感情,傳達了他對國家的關注和熱愛。接下來,詩人表達了對楚國悲苦歷史的吟詠和對秦民的懷念,顯示了他對歷史的思考和對古代人民的同情。在接下來的兩句中,詩人通過用“丘壑”來形容自然景觀,表達了對大自然美景的欣賞和對生活樂趣的追求;而“塵埃空此身”則抒發了他對塵世俗物的厭倦和對超脫塵世的向往。最后兩句則表達了對頻繁物質生活的厭煩,以及對精神追求和內心世界的思考。整首詩以簡潔明快的語言,揭示了作者對自然、友情、國家和歷史的情感,展現了他的思考和感慨。
“風行思數數”全詩拼音讀音對照參考
zhū gōng jiē hè shī zài yòng yùn bìng shǔ zhàn tǐng zhī qī shǒu
諸公皆和詩再用韻并屬湛挺之七首
hàn mò píng shēng yǒu, jiāng shān shù miàn qīn.
翰墨平生友,江山數面親。
sòng sāo bēi chǔ guó, fǎng gǔ shī qín mín.
誦騷悲楚國,訪古失秦民。
qiū hè qǐ wú qù, chén āi kōng cǐ shēn.
丘壑豈無趣,塵埃空此身。
fēng xíng sī shǔ shù, liáng shí yàn pín pín.
風行思數數,糧食厭頻頻。
“風行思數數”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。