“匹馬敢言疲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“匹馬敢言疲”全詩
深期遂披睹,得以敘乖離。
竟復參差是,空成悵望茲。
外臺知不遠,匹馬敢言疲。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《呈林子方運使四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《呈林子方運使四首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者去年離開都城成為旅客的經歷,向林子方這位朋友述說了自己在旅途中的苦樂離合之感。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
呈林子方運使四首
去年都城客,傳聞召節馳。
深期遂披睹,得以敘乖離。
竟復參差是,空成悵望茲。
外臺知不遠,匹馬敢言疲。
譯文:
去年我離開都城,有傳聞說你被召喚而匆忙啟程。
我深深地期待著能夠相見,以便述說我在離別中的傷感與離合。
然而事與愿違,結果卻是交錯紛亂,我只能空悲地望著遠方。
外臺之上的你也知道我離你并不遙遠,但我仍然騎著疲憊的馬勇敢地表達。
詩意與賞析:
《呈林子方運使四首》以簡潔而深沉的語言描繪了作者離開都城的經歷和與林子方的情感交流。整首詩表達了作者在旅途中的苦樂離合之感以及對友情的思念和期待。
詩的開篇,作者提到自己去年離開都城,聽聞林子方被召喚而匆忙啟程,使得作者在心中萌生了相見的愿望。通過使用詩中的"傳聞召節馳"這一描寫,表現了林子方的重要身份和他匆忙奔波的形象。
接著,作者表達了自己深深期待與林子方相見的心情,希望能夠傾訴旅途中的種種離合之感。"深期遂披睹,得以敘乖離"這兩句詩將作者對友情的期盼與表達心情的愿望相結合,展現了作者內心的情感。
然而,詩的后半部分卻表達了作者遺憾和失望之情。"竟復參差是,空成悵望茲"這兩句詩以短小的語句表達了作者對事與愿違的失望和望而不見的心情。通過"參差"和"悵望"這些描寫,作者傳達了自己對與林子方相見的渴望與無奈之情。
最后,作者在詩的結尾以"外臺知不遠,匹馬敢言疲"這句詩表達了自己雖然離林子方不遠,但仍然堅持勇敢地表達自己的疲憊和心聲。這句話既表現了作者奔波旅途的辛勞,也突顯了作者對友情的珍視和堅持。
整首詩詞以簡潔的語言、明確的意境和真摯的情感,展現了作者在旅途中的思念、渴望和失望,同時也凸顯了友情的珍貴和堅持不懈的品質。
“匹馬敢言疲”全詩拼音讀音對照參考
chéng lín zi fāng yùn shǐ sì shǒu
呈林子方運使四首
qù suì dū chéng kè, chuán wén zhào jié chí.
去歲都城客,傳聞召節馳。
shēn qī suì pī dǔ, dé yǐ xù guāi lí.
深期遂披睹,得以敘乖離。
jìng fù cēn cī shì, kōng chéng chàng wàng zī.
竟復參差是,空成悵望茲。
wài tái zhī bù yuǎn, pǐ mǎ gǎn yán pí.
外臺知不遠,匹馬敢言疲。
“匹馬敢言疲”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。