“晴明騎馬好經過”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晴明騎馬好經過”全詩
今朝幾許風吹落,聞道蕭郎最惜多。
分類:
作者簡介(楊巨源)
唐代詩人。字景山,后改名巨濟。河中(治所今山西永濟)人。貞元五年(789)進士。初為張弘靖從事,由秘書郎擢太常博士,遷虞部員外郎。出為鳳翔少尹,復召授國子司業。長慶四年(824),辭官退休,執政請以為河中少尹,食其祿終身。關于楊巨源生年,據方崧卿《韓集舉正》考訂。韓愈《送楊少尹序》作于長慶四年(824),序中述及楊有“年滿七十”、“去歸其鄉”語。由此推斷,楊當生于755年,卒年不詳。
《臨水看花》楊巨源 翻譯、賞析和詩意
詩詞《臨水看花》是唐代楊巨源創作的作品。這首詩描繪了一幅美麗的景象:一棵盛開的紅花映射在綠波之上,晴天里,騎馬經過這里的人都會被景色所吸引。詩人問道,問風吹來了幾片花瓣,聽說蕭郎很喜歡這個地方。
中文譯文:
一棵紅花映照在綠波之上,
晴朗的天氣里,騎馬經過這里很好。
今天吹來了幾片花瓣,
聽說蕭郎最喜歡這個地方。
詩意和賞析:
這首詩通過描繪自然景色和人們在其中的情感反應,表達了詩人對美的追求和對蕭郎的思念。紅花映照在綠波之上,形成一幅美麗的畫面,給人一種愉悅和寧靜的感受。晴明騎馬好經過,說明這個地方的風景美麗動人,很容易吸引人們的注意。詩人問道今天吹來了幾片花瓣,意味著詩人十分在意這個地方的變化,也表達了對蕭郎的思念和對蕭郎對這個地方的喜歡的羨慕之情。整首詩表達了詩人追求美好事物的心態,并且間接表達了詩人對蕭郎的思念之情,具有一定的浪漫主義色彩。
“晴明騎馬好經過”全詩拼音讀音對照參考
lín shuǐ kàn huā
臨水看花
yī shù hóng huā yìng lǜ bō, qíng míng qí mǎ hǎo jīng guò.
一樹紅花映綠波,晴明騎馬好經過。
jīn zhāo jǐ xǔ fēng chuī luò, wén dào xiāo láng zuì xī duō.
今朝幾許風吹落,聞道蕭郎最惜多。
“晴明騎馬好經過”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。