“幾思假日賦登樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾思假日賦登樓”出自宋代趙蕃的《登岳陽樓》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ sī jià rì fù dēng lóu,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“幾思假日賦登樓”全詩
《登岳陽樓》
幾思假日賦登樓,風雨連連不肯休。
待得晴時又成去,再三舉手謝沙鷗。
待得晴時又成去,再三舉手謝沙鷗。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《登岳陽樓》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
登岳陽樓
幾思假日賦登樓,
風雨連連不肯休。
待得晴時又成去,
再三舉手謝沙鷗。
中文譯文:
登上岳陽樓的時刻,
我多次思索,在休息的日子里,以詩文表達我的情感。
風雨不斷地襲來,但我毫不退縮。
等待著晴朗的天氣,我將再次登上樓頂,
再次舉起雙手,向飛翔的沙鷗表示感謝。
詩意和賞析:
這首《登岳陽樓》是宋代趙蕃的創作,描繪了作者在岳陽樓上的情景和心境。岳陽樓位于洞庭湖畔,是一座重要的歷史建筑,也是文人雅士經常登臨的地方。
詩人在假日來到岳陽樓,思慮重重,用詩文來表達內心的情感和感受。盡管遭遇了風雨的襲擊,但他并不畏懼,堅持登上樓頂,展望遠方。他期待著天氣轉晴之時,再度登上樓頂,向飛翔的沙鷗致以謝意。
這首詩表達了詩人豁達堅韌的心態和對自然的熱愛。盡管面臨風雨的阻撓,他不氣餒,保持著積極樂觀的態度,展現了頑強向上的精神。同時,詩中蘊含著對自然景色的贊美和對生活的感激之情。通過描繪岳陽樓的壯麗景色和與沙鷗的互動,詩人表達了對大自然的敬畏和對生命的熱愛,以及對美好時光的珍視和感激之情。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了作者在岳陽樓上的情境,表達了積極向上、樂觀豁達的心態,同時融入了對自然的贊美和對生活的感激之情,展示了作者的情感和審美追求。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以鼓舞和啟示,具有一定的藝術價值。
“幾思假日賦登樓”全詩拼音讀音對照參考
dēng yuè yáng lóu
登岳陽樓
jǐ sī jià rì fù dēng lóu, fēng yǔ lián lián bù kěn xiū.
幾思假日賦登樓,風雨連連不肯休。
dài de qíng shí yòu chéng qù, zài sān jǔ shǒu xiè shā ōu.
待得晴時又成去,再三舉手謝沙鷗。
“幾思假日賦登樓”平仄韻腳
拼音:jǐ sī jià rì fù dēng lóu
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“幾思假日賦登樓”的相關詩句
“幾思假日賦登樓”的關聯詩句
網友評論
* “幾思假日賦登樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾思假日賦登樓”出自趙蕃的 《登岳陽樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。