“未知渠作計”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未知渠作計”全詩
一窮直若此,五字果何如。
底用頻看鏡,終當老荷鋤。
未知渠作計,頗亦似儂無。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《留別陳明叔兼屬胡仲威五首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《留別陳明叔兼屬胡仲威五首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我尋覓著廟官的俸祿,而你卻帶著來自他鄉的書信。
我一直貧窮如此,你的五個字又能如何解決。
底下只能頻繁地照鏡子,最終只能老去擔負耕種的重擔。
不知道你有何計劃,也許你也像我一樣沒有答案。
詩意:
這首詩詞描繪了作者趙蕃和他的朋友陳明叔和胡仲威之間的離別場景。趙蕃自稱窮困潦倒,對自己的境遇感到無奈,而陳明叔和胡仲威似乎有著不同的命運。作者通過對比,抒發了自己內心的苦悶和對未來的困惑。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的感受,同時通過對比和對話的手法,展現了不同人生境遇之間的差異。作者自嘲地描述了自己的貧窮和無奈,與陳明叔和胡仲威的境況形成鮮明對比。詩中的五字“果何如”表達了作者對于自身處境的無奈和困惑。
詩中的“頻看鏡”一句,揭示了作者對自身形象的重視和反思,這也體現了宋代文人對儀表的重視。最后兩句“未知渠作計,頗亦似儂無”,表達了作者對陳明叔和胡仲威的未來發展的不確定性,也暗示了作者對自己的迷茫。
整首詩詞以簡潔樸素的語言,展示了作者內心的感受和對生活的思考,同時通過對比和隱喻的手法,呈現了作者與朋友之間的差異和離別的情感。
“未知渠作計”全詩拼音讀音對照參考
liú bié chén míng shū jiān shǔ hú zhòng wēi wǔ shǒu
留別陳明叔兼屬胡仲威五首
wǒ mì cí guān fèng, jūn xié yì xiàn shū.
我覓祠官俸,君攜異縣書。
yī qióng zhí ruò cǐ, wǔ zì guǒ hé rú.
一窮直若此,五字果何如。
dǐ yòng pín kàn jìng, zhōng dāng lǎo hé chú.
底用頻看鏡,終當老荷鋤。
wèi zhī qú zuò jì, pō yì shì nóng wú.
未知渠作計,頗亦似儂無。
“未知渠作計”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。