“黃門任言事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃門任言事”全詩
時我高王父,實與數子偕。
黃門任言事,薦口曾為開。
有孫不能振,白發自興哀。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《與蘇運使詡四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《與蘇運使詡四首》是宋代趙蕃的作品。這首詩描寫了作者趙蕃與蘇運使詡之間的友情與感慨。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《與蘇運使詡四首》中文譯文:
昔在元佑初,重選館閣才。
時我高王父,實與數子偕。
黃門任言事,薦口曾為開。
有孫不能振,白發自興哀。
詩意和賞析:
這首詩詞以敘事的方式表達了作者的情感和思考。詩人回憶起過去,在元佑年間(宋真宗時期)的初春時節,當時他被選中參與重要的官員選拔,以展示他的才能。與他一同參與選拔的是蘇運使詡,他們是好友關系。
在詩中,作者提到他的高貴的父親和幾個兄弟都在朝廷中擔任重要職位,黃門是朝廷中高級宦官的職位,他們在政治上有一定的影響力。作者曾經向他們推薦過一些事情,得到他們的支持和幫助。然而,他的兒子卻沒有能力繼承他的事業,這讓作者感到非常傷心和悲哀。最后兩句以白發自興哀來表達了作者對兒子無法振興家族的憂愁和無奈。
這首詩表達了作者對友情和家族傳承的思考和感慨。作者通過對自己和蘇運使詡之間的友情的描繪,突顯了他們的共同經歷和相互扶持。同時,通過對家族傳承的失敗的描寫,表達了作者對家族興衰的憂慮和對子孫的期望。整首詩情感真摯,表達了作者對友情和家族的珍視和關懷,以及對時光流逝和個人遭遇的思考。
“黃門任言事”全詩拼音讀音對照參考
yǔ sū yùn shǐ xǔ sì shǒu
與蘇運使詡四首
xī zài yuán yòu chū, zhòng xuǎn guǎn gé cái.
昔在元佑初,重選館閣才。
shí wǒ gāo wáng fù, shí yǔ shù zi xié.
時我高王父,實與數子偕。
huáng mén rèn yán shì, jiàn kǒu céng wèi kāi.
黃門任言事,薦口曾為開。
yǒu sūn bù néng zhèn, bái fà zì xìng āi.
有孫不能振,白發自興哀。
“黃門任言事”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。