“淵明飲酒詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淵明飲酒詩”全詩
淵明飲酒詩,乃至二十首。
未易多寡論,俱能金石壽。
我乏二子辭,徒然老耽酒。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《連雨獨飲偶書四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《連雨獨飲偶書四首》是宋代詩人趙蕃的作品。這首詩以飲酒為主題,表達了作者對飲酒文化的熱愛和對自己境遇的思考。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
連綿的雨中獨自飲酒,寫了四首詩。
伯倫沒有其他的作品,但他的詩歌將永垂不朽。
淵明也寫了很多關于飲酒的詩,總共有二十首。
不論數量多少,都能被視為經久不衰的作品。
我自己卻缺乏這樣的才華,只是空洞地沉迷于酒。
詩意:
這首詩以對飲酒文化的贊美和自省為中心。作者趙蕃通過引用伯倫和淵明的例子,表達了對這兩位大詩人的敬仰之情。伯倫和淵明都以飲酒為主題創作了許多詩歌,他們的作品被認為是經久不衰的經典。然而,作者自己卻感到缺乏這樣的才華,只是沉迷于飲酒而無法有所作為。這首詩既是對偉大詩人的致敬,也是對自己的警示。
賞析:
《連雨獨飲偶書四首》以簡潔明快的語言表達了作者對飲酒文化的思考。通過引用伯倫和淵明的名字,趙蕃向讀者展示了他對這兩位詩人的敬佩。他們的作品不僅在數量上豐富,而且在質量上也堪稱經典,被視為金石不朽的作品。然而,趙蕃在自我反省中指出自己缺乏這樣的才華,他感到自己只是無益地陷入酒的沉迷中而無法有所創作。
這首詩通過對比和自省,呈現了作者對自己才華的懷疑和迷茫,同時也表達了對偉大詩人的崇敬之情。它提醒人們要珍惜自己的才華和機遇,不要被消極的誘惑所迷惑。同時,詩中展示了對飲酒文化的熱愛,飲酒成為作者思考人生和藝術創作的一種方式。整首詩以簡潔的語言傳達了復雜的情感和思想,給人以啟示和思考。
“淵明飲酒詩”全詩拼音讀音對照參考
lián yǔ dú yǐn ǒu shū sì shǒu
連雨獨飲偶書四首
bó lún wú tā wén, yī sòng zì bù xiǔ.
伯倫無他文,一頌自不朽。
yuān míng yǐn jiǔ shī, nǎi zhì èr shí shǒu.
淵明飲酒詩,乃至二十首。
wèi yì duō guǎ lùn, jù néng jīn shí shòu.
未易多寡論,俱能金石壽。
wǒ fá èr zi cí, tú rán lǎo dān jiǔ.
我乏二子辭,徒然老耽酒。
“淵明飲酒詩”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。