“是謂言可否”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“是謂言可否”全詩
門無雜遝賓,麟角鱉肋九。
斯文獨許公,是謂言可否。
幾年闕通謁,今乃獲拜手。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《呈尤運使袤延之五首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《呈尤運使袤延之五首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
往日在江邊相對話,不輕易推薦自己。
門庭清凈沒有雜亂,高貴如麒麟、珍貴如龜殼。
只有你欣賞我的才學,這是可以被接受或否定的言論。
數年來我一直等候拜見,如今終于得到了您的親手拜訪。
詩意:
這首詩是趙蕃致函尤運使的表白,詩中表達了他對尤運使的崇敬和渴望拜見的心情。詩人自謙地表示自己不輕易自薦,但他的清高才情使得尤運使對他產生了興趣。他期待了多年,終于等到了尤運使親自前來拜訪。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對尤運使的敬仰之情。詩人通過對自己的謙遜和對尤運使的贊美,展現了尤運使的高貴身份和自己的卓越才學。詩中的"麟角鱉肋九"用珍貴的比喻形容尤運使的高貴和稀有,與詩人自謙的態度形成鮮明的對比。整首詩以樸實的語言傳達出詩人對尤運使的追求和期待,展示了他對官場生活的向往和對進取的渴望。
這首詩詞展示了宋代士人追求官職和希望得到上層社會認可的心態。同時,詩人以自謙禮敬的態度表達了對尤運使的崇敬之情,凸顯了尊重和禮儀在宋代社會中的重要性。整首詩情感真摯,語言簡練,富有感染力,展現了詩人對仕途的期待與努力,以及對高貴身份的渴望和追求。
“是謂言可否”全詩拼音讀音對照參考
chéng yóu yùn shǐ mào yán zhī wǔ shǒu
呈尤運使袤延之五首
wǎng zhě jiāng cì duì, bù wàng chū jiàn kǒu.
往者江次對,不妄出薦口。
mén wú zá tà bīn, lín jiǎo biē lē jiǔ.
門無雜遝賓,麟角鱉肋九。
sī wén dú xǔ gōng, shì wèi yán kě fǒu.
斯文獨許公,是謂言可否。
jǐ nián quē tōng yè, jīn nǎi huò bài shǒu.
幾年闕通謁,今乃獲拜手。
“是謂言可否”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。