• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “未能從子去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    未能從子去”出自宋代趙蕃的《雨中不出呈斯遠兼示成父四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi néng cóng zǐ qù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “未能從子去”全詩

    《雨中不出呈斯遠兼示成父四首》
    燠甚宜為雨,晴來又復陰。
    霜風吹不變,雪霰已相侵。
    寒且依爐密,泥防著屐深。
    未能從子去,何暇復梅尋。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《雨中不出呈斯遠兼示成父四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《雨中不出呈斯遠兼示成父四首》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了雨天中的景象,表達了詩人對雨水的珍惜和對陰雨連綿的無奈之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    雨天中不出門,向遠方致敬并向成父示意,共四首。

    詩意:
    這首詩詞以雨天為背景,抒發了詩人內心的情感和思考。詩人感嘆雨水的珍貴,認為炎熱的天氣應該下雨,但當陽光再次出現時,天空又變得陰沉。詩人觀察到霜風依然吹拂,而雪花也開始飄落,預示著寒冷的季節即將到來。面對寒冷的天氣,詩人依靠取暖爐取暖,小心踩在泥土上以防止濕淋淋的鞋子。盡管如此,詩人仍未能離開這里,無法前往遠方,因此無法尋找梅花的蹤跡。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪雨天的情景,展現了詩人在此時此地的心境。詩人以簡潔明了的語言,表達了對雨水的渴望和對連綿陰雨的無奈。通過描述寒冷的季節和自身的局限,詩人深化了對季節更替和人生無常的思考。詩中的“霜風吹不變,雪霰已相侵”,用寥寥幾個字揭示了季節的變遷和寒冷的逼近,給人以冷峻的感受。而“寒且依爐密,泥防著屐深”則展示了詩人在惡劣天氣中的小心翼翼和為生活做出的努力。最后兩句“未能從子去,何暇復梅尋”,表達了詩人無法離開現狀的無奈和對追尋梅花的渴望。整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過對雨天景象的描繪,給人以寂寥和思考的余韻。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “未能從子去”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ zhōng bù chū chéng sī yuǎn jiān shì chéng fù sì shǒu
    雨中不出呈斯遠兼示成父四首

    yù shén yí wèi yǔ, qíng lái yòu fù yīn.
    燠甚宜為雨,晴來又復陰。
    shuāng fēng chuī bù biàn, xuě sǎn yǐ xiāng qīn.
    霜風吹不變,雪霰已相侵。
    hán qiě yī lú mì, ní fáng zhe jī shēn.
    寒且依爐密,泥防著屐深。
    wèi néng cóng zǐ qù, hé xiá fù méi xún.
    未能從子去,何暇復梅尋。

    “未能從子去”平仄韻腳

    拼音:wèi néng cóng zǐ qù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “未能從子去”的相關詩句

    “未能從子去”的關聯詩句

    網友評論


    * “未能從子去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未能從子去”出自趙蕃的 《雨中不出呈斯遠兼示成父四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品