“為報君家小兒子”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為報君家小兒子”出自宋代趙蕃的《次韻伯元季奕送成父因以見寄五絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi bào jūn jiā xiǎo ér zi,詩句平仄:仄仄平平仄平。
“為報君家小兒子”全詩
《次韻伯元季奕送成父因以見寄五絕句》
秋之為氣已堪悲,那對摻摻舊補衣。
為報君家小兒子,見時蒼白莫言非。
為報君家小兒子,見時蒼白莫言非。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻伯元季奕送成父因以見寄五絕句》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻伯元季奕送成父因以見寄五絕句》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天的氣息已經令人感到悲傷,
那些破舊的補丁衣物也無法掩飾。
為了回報君家的小兒子,
盡管看起來蒼白,卻別無他語。
詩意:
這首詩描繪了秋天的凄涼景象和一位小兒子的境遇。詩人通過描寫秋天的氣息來表達悲傷之情,同時將破舊的補丁衣物作為象征,暗示了小兒子家境貧寒。盡管如此,詩人仍然表示要回報君家的小兒子,盡管他看起來蒼白無力,但并不是沒有話可說。
賞析:
這首五絕句以極簡的文字勾勒出秋天的憂傷氛圍,通過描寫補丁衣物來反映小兒子的困境,從而引發讀者對社會貧困階層的關注和同情。詩人以樸實的語言表達出自己的情感,同時展示了對小兒子的贊賞和關愛之情。盡管小兒子身處困境,但詩人依然希望通過自己的詩歌表達對他的支持和鼓勵。整首詩以簡約的語言和樸素的意象,表達了對人間苦難的思考和關懷,彰顯了作者的情感和人文關懷。
“為報君家小兒子”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn bó yuán jì yì sòng chéng fù yīn yǐ jiàn jì wǔ jué jù
次韻伯元季奕送成父因以見寄五絕句
qiū zhī wèi qì yǐ kān bēi, nà duì càn càn jiù bǔ yī.
秋之為氣已堪悲,那對摻摻舊補衣。
wèi bào jūn jiā xiǎo ér zi, jiàn shí cāng bái mò yán fēi.
為報君家小兒子,見時蒼白莫言非。
“為報君家小兒子”平仄韻腳
拼音:wèi bào jūn jiā xiǎo ér zi
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為報君家小兒子”的相關詩句
“為報君家小兒子”的關聯詩句
網友評論
* “為報君家小兒子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為報君家小兒子”出自趙蕃的 《次韻伯元季奕送成父因以見寄五絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。