“向來相別恨匆匆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“向來相別恨匆匆”全詩
江水無由至雙鯉,春風又是起歸鴻。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄李叔器兼寄毛伯明張王臣康叔臨三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄李叔器兼寄毛伯明張王臣康叔臨三首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寄李叔器兼寄毛伯明張王臣康叔臨三首
向來相別恨匆匆,
別復長思講學功。
江水無由至雙鯉,
春風又是起歸鴻。
詩意:
這首詩詞是趙蕃寄給李叔器、毛伯明、張王臣和康叔臨的一首聯篇詩。詩人表達了自己與這些朋友分別時的急切思念之情,同時也表達了對他們在學術上的成就的贊賞和敬意。詩中以江水和春風作為象征,表達了詩人對朋友們回歸的期盼和祝愿。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對朋友們的思念和祝福之情。詩人在別離之際,感嘆相聚的時間總是匆匆而過,分別之后更加思念朋友們的學術成就。江水和雙鯉象征著友誼之水,詩人希望朋友們能夠再次相聚。春風和歸鴻則寓意著希望和祝福,詩人期待著朋友們能夠平安歸來。
這首詩詞情感真摯,用意深遠。它展現了詩人與朋友們之間的深厚情誼和對友誼的珍視。通過對江水、雙鯉、春風和歸鴻的運用,詩人將詩詞融入了自然景物的意象,增加了詩詞的藝術感染力和表現力。整首詩詞以簡練的語言傳達出濃郁的情感,給人以深思和共鳴。
總的來說,這首詩詞不僅表達了詩人對朋友們的思念之情,也展示了詩人對友誼和學術成就的贊賞。它通過自然意象的運用,將情感與自然景物相融合,給人以清新和深遠的感受。
“向來相別恨匆匆”全詩拼音讀音對照參考
jì lǐ shū qì jiān jì máo bó míng zhāng wáng chén kāng shū lín sān shǒu
寄李叔器兼寄毛伯明張王臣康叔臨三首
xiàng lái xiāng bié hèn cōng cōng, bié fù zhǎng sī jiǎng xué gōng.
向來相別恨匆匆,別復長思講學功。
jiāng shuǐ wú yóu zhì shuāng lǐ, chūn fēng yòu shì qǐ guī hóng.
江水無由至雙鯉,春風又是起歸鴻。
“向來相別恨匆匆”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。