“想象不勝情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“想象不勝情”全詩
遙憐江南梅,玉立勝越女。
林深笑成暗,谿淺照亦俯。
想象不勝情,吾寧久羈旅。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《十二月七日病題四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《十二月七日病題四首》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
枕頭上的晨光中,我聽到踏屐的聲音,才知道夜里下過雨。我遙望江南的梅花,它傲然挺立,勝過越國的美女。茂密的林木使笑聲變得幽暗,而淺水中的倒影也隨之低垂。情感如此濃烈,我寧愿長久地留在這里,不愿再作旅途的囚徒。
詩意:
《十二月七日病題四首》通過描繪作者在清晨醒來時的感受,表達了對自然景物的贊美和對旅途的思念之情。詩中通過對晨光、雨水、梅花、林木和水面的描繪,展現了作者細膩的感知和對自然之美的敏感。同時,作者對旅途的羈絆和對江南之美的向往也在詩中得到了表達。
賞析:
這首詩以清晨醒來的場景作為切入點,通過對自然景物的描繪,表達了作者對自然之美的贊美和對旅途的思念之情。詩中運用了豐富的意象和形象描寫,使讀者能夠感受到作者對細節的觀察和感悟。例如,作者聽到踏屐聲后才意識到夜里下雨,這種細微的感知使詩中的情感更加真實和貼近生活。
詩中的比喻也很有意境,將江南的梅花與越國的美女相比,將茂密的林木和淺水中的倒影作為情感的象征,使整首詩增添了一種婉轉和深情的意味。作者通過對景物的描繪,將自然之美與自己的情感融為一體,展現了一種對現實生活和內心世界的深入思考。
整首詩詞以簡潔的語言、細膩的描寫和深情的情感表達,展示了宋代文人的藝術追求和對自然之美的熱愛。讀者在閱讀時可以感受到作者對自然景物的敏感和對旅途生活的思考,同時也能夠領略到宋代文人的詩意和審美情趣。
“想象不勝情”全詩拼音讀音對照參考
shí èr yuè qī rì bìng tí sì shǒu
十二月七日病題四首
xiǎo zhěn wén jī shēng, fāng zhī yè lái yǔ.
曉枕聞屐聲,方知夜來雨。
yáo lián jiāng nán méi, yù lì shèng yuè nǚ.
遙憐江南梅,玉立勝越女。
lín shēn xiào chéng àn, xī qiǎn zhào yì fǔ.
林深笑成暗,谿淺照亦俯。
xiǎng xiàng bù shèng qíng, wú níng jiǔ jī lǚ.
想象不勝情,吾寧久羈旅。
“想象不勝情”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。