• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “縱然酒可止”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    縱然酒可止”出自宋代趙蕃的《十二月七日病題四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zòng rán jiǔ kě zhǐ,詩句平仄:仄平仄仄仄。

    “縱然酒可止”全詩

    《十二月七日病題四首》
    酒亦不難止,無以寄吾興。
    縱然酒可止,詩恐不受命。
    二者必相須,未易相負勝。
    所以千載人,不能除此病。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《十二月七日病題四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《十二月七日病題四首》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是對其的分析、中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    十二月七日病題四首

    酒亦不難止,
    無以寄吾興。
    縱然酒可止,
    詩恐不受命。
    二者必相須,
    未易相負勝。
    所以千載人,
    不能除此病。

    詩意:
    這首詩表達了作者趙蕃對于自己的病態的思考和感慨。詩中作者以酒和詩為象征,探討了自己的病癥所帶來的困擾。他認為,雖然酒可以暫時解除病癥,但無法滿足他內心的追求和激情。他擔心,即使酒能夠讓他暫時平靜,但他的詩才可能因此失去靈感和命運的賜予。作者認為酒和詩是相輔相成的,二者缺一不可,但二者又難以平衡和調和。在詩的結尾,作者感嘆千百年來無數人都無法擺脫這種病態。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者內心的掙扎和痛苦。通過將酒和詩作為象征,趙蕃揭示了一個普遍的心理困境:渴望追求高尚的事物,但又難以擺脫欲望和享樂的束縛。這種病態的體驗是人類共同的,不分朝代和年代。作者運用對比和矛盾的手法,使詩詞更加深刻和引人思考。詩中的病態不僅體現了個人的掙扎,也折射了社會和人性的局限。整首詩以簡練的語言表達了作者的情感和思考,給人以深刻的思索和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “縱然酒可止”全詩拼音讀音對照參考

    shí èr yuè qī rì bìng tí sì shǒu
    十二月七日病題四首

    jiǔ yì bù nán zhǐ, wú yǐ jì wú xìng.
    酒亦不難止,無以寄吾興。
    zòng rán jiǔ kě zhǐ, shī kǒng bù shòu mìng.
    縱然酒可止,詩恐不受命。
    èr zhě bì xiāng xū, wèi yì xiāng fù shèng.
    二者必相須,未易相負勝。
    suǒ yǐ qiān zǎi rén, bù néng chú cǐ bìng.
    所以千載人,不能除此病。

    “縱然酒可止”平仄韻腳

    拼音:zòng rán jiǔ kě zhǐ
    平仄:仄平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “縱然酒可止”的相關詩句

    “縱然酒可止”的關聯詩句

    網友評論


    * “縱然酒可止”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“縱然酒可止”出自趙蕃的 《十二月七日病題四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品