“少陵憂有在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“少陵憂有在”全詩
屢捧將軍檄,一哦從事詩。
少陵憂有在,充國事多宜。
儻上休兵議,因人愿早知。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《再用前韻并寄孫推官四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《再用前韻并寄孫推官四首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
青云懷趣逸,黃綬屈官卑。
在官場中,趙蕃深感自己的志趣高遠,渴望能夠追求自由自在的生活,而孫推官卻因身份地位低微而屈居其中。
屢捧將軍檄,一哦從事詩。
趙蕃多次執筆書寫將軍的軍令,但他更加熱愛從事詩歌創作,將心思和情感傾注其中。
少陵憂有在,充國事多宜。
少陵是趙蕃的字,這里指趙蕃自己。他時常憂慮國家的現狀,認為自己應該充實自己的國家事務,為國家多做貢獻。
儻上休兵議,因人愿早知。
趙蕃希望能夠提出停戰的建議,以避免戰爭帶來的傷害。他希望能夠早日了解人們的愿望和期望,以便能更好地為人民服務。
這首詩詞表達了趙蕃對官場生活的矛盾心情和對自由的向往。他在官場中感到壓抑,渴望追求自己的興趣愛好,但又感到責任和使命的重要性。趙蕃在詩中抒發了對國家的關切和對和平的追求,表達了他希望早日了解人民心聲的愿望。
這首詩詞展示了趙蕃儒雅的才情和對社會現實的敏感。通過對官場和個人命運的反思,他以抒發內心真情的方式表達了自己的思考和情感。
“少陵憂有在”全詩拼音讀音對照參考
zài yòng qián yùn bìng jì sūn tuī guān sì shǒu
再用前韻并寄孫推官四首
qīng yún huái qù yì, huáng shòu qū guān bēi.
青云懷趣逸,黃綬屈官卑。
lǚ pěng jiāng jūn xí, yī ó cóng shì shī.
屢捧將軍檄,一哦從事詩。
shǎo líng yōu yǒu zài, chōng guó shì duō yí.
少陵憂有在,充國事多宜。
tǎng shàng xiū bīng yì, yīn rén yuàn zǎo zhī.
儻上休兵議,因人愿早知。
“少陵憂有在”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。