“只有夜窗宜暫舍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只有夜窗宜暫舍”全詩
只有夜窗宜暫舍,也須包裹伴幽眠。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《初寒無衾買紙被以紓急作四絕》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《初寒無衾買紙被以紓急作四絕》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
初寒無衾買紙被以紓急作四絕,
初寒的時候,沒有被子,購買紙張做被子以解急,創作四首絕句,
平生結得楮生緣,
我一生都與楮紙結下了深厚的緣分,
覓句抄書日費捐。
為尋找佳句,整日損耗在抄寫書籍上。
只有夜窗宜暫舍,
唯有夜晚,可以短暫地放下窗前的事務,
也須包裹伴幽眠。
也需要包裹身體,伴隨幽靜的寧眠。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者在初寒時期的困境。他沒有足夠的被子來御寒,因此不得不購買紙張作為替代品,用來解決急迫的寒冷。為了滿足自己對詩句的追求,他整日奔波于抄寫書籍之間,不惜消耗自己的時間和精力。然而,在這個忙碌的日子里,他也明白只有夜晚才能夠稍事放松,在寧靜的環境中享受片刻的安眠。
整首詩透露出作者對于詩詞的癡迷和執著。他愿意為了追求詩句的完美而放下其他瑣事,不惜以紙張作為被子度過寒冷的初冬。作者對于紙張的態度也表現出他對于書籍和文化的熱愛和珍視。即便在困境中,他仍然堅持追求詩句的優美,將其視為一種安慰和舒緩壓力的方式。
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,表達了詩人內心深處的情感和追求。它展現了在艱難環境下,詩人對于詩歌和文化的執著追求,以及對于夜晚寧靜的渴望。整體氛圍清涼而靜謐,使人感受到初寒的嚴寒與詩人內心的堅韌和希望。
“只有夜窗宜暫舍”全詩拼音讀音對照參考
chū hán wú qīn mǎi zhǐ bèi yǐ shū jí zuò sì jué
初寒無衾買紙被以紓急作四絕
píng shēng jié dé chǔ shēng yuán, mì jù chāo shū rì fèi juān.
平生結得楮生緣,覓句抄書日費捐。
zhǐ yǒu yè chuāng yí zàn shě, yě xū bāo guǒ bàn yōu mián.
只有夜窗宜暫舍,也須包裹伴幽眠。
“只有夜窗宜暫舍”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。