“況因遠別傷魂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“況因遠別傷魂”出自宋代趙蕃的《次韻斯遠重別六言四首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:kuàng yīn yuǎn bié shāng hún,詩句平仄:仄平仄平平平。
“況因遠別傷魂”全詩
《次韻斯遠重別六言四首》
不憚輿籃百里,要成對榻深論。
論自衷懷易感,況因遠別傷魂。
論自衷懷易感,況因遠別傷魂。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻斯遠重別六言四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻斯遠重別六言四首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
不憚輿籃百里,
要成對榻深論。
論自衷懷易感,
況因遠別傷魂。
詩意:
這首詩詞表達了離別時情感的悲涼和思念之情。詩人不怕長途跋涉,乘坐輿籃行百余里,只為與離別的朋友相聚在一起,深入地探討心靈的真實感受。詩人談論自己內心深處的真情實感,這種情感易于觸動人的心靈。更何況因為長時間的分離而傷害了詩人的心靈。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的句式和樸實的語言,表達了離別所帶來的傷痛和思念之情。詩人不惜奔波千里,只為與離別的朋友相見,共同暢談心靈的感受。通過深情的交流,詩人展示了自己內心的真實感受,這種真摯的情感易于引起他人的共鳴。離別的痛苦和思念之情在詩中得到了充分的表達,使讀者能夠感受到詩人的心靈世界。
整首詩詞情感真摯,語言樸實,構思簡潔明快。通過對離別的思念和傷痛的描述,詩人成功地營造了一種凄涼的氛圍,使讀者在情感上產生共鳴。這首詩詞展示了宋代詩人對離別情感的深刻體驗,同時也表達了人們對親友分別時的情感反思。
“況因遠別傷魂”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sī yuǎn zhòng bié liù yán sì shǒu
次韻斯遠重別六言四首
bù dàn yú lán bǎi lǐ, yào chéng duì tà shēn lùn.
不憚輿籃百里,要成對榻深論。
lùn zì zhōng huái yì gǎn, kuàng yīn yuǎn bié shāng hún.
論自衷懷易感,況因遠別傷魂。
“況因遠別傷魂”平仄韻腳
拼音:kuàng yīn yuǎn bié shāng hún
平仄:仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“況因遠別傷魂”的相關詩句
“況因遠別傷魂”的關聯詩句
網友評論
* “況因遠別傷魂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“況因遠別傷魂”出自趙蕃的 《次韻斯遠重別六言四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。