“豈乏道旁店”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“豈乏道旁店”出自宋代趙蕃的《宿竹瓦舖二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qǐ fá dào páng diàn,詩句平仄:仄平仄平仄。
“豈乏道旁店”全詩
《宿竹瓦舖二首》
投鞍才近午,置榻已成曛。
豈乏道旁店,恐逢梁上君。
豈乏道旁店,恐逢梁上君。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《宿竹瓦舖二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《宿竹瓦舖二首》是宋代詩人趙蕃的作品,它描繪了作者夜晚投宿在竹瓦舖中的情景。讓我們來分析一下這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
太陽已經接近正午,我才找到驛站投宿,
鋪開床榻時,夕陽已經染紅天邊。
旅途中并不缺少路旁的店鋪,
但我擔心遇見梁上的君主。
詩意:
這首詩以夜晚投宿在竹瓦舖為背景,表達了詩人的心情和思考。詩中的"投鞍才近午"暗示詩人在行程中已經接近正午,時間已經過去了一半。"置榻已成曛"描述了詩人到達驛站時,夕陽已經染紅了天邊,意味著夜晚即將來臨。詩人提到旅途中并不缺少店鋪,但他擔心遇到梁上的君主,暗示他對于身份地位的憂慮和政治環境的不穩定。
賞析:
這首詩通過描寫夜晚投宿的場景,表達了詩人內心的獨白和思考。詩人使用了簡練的語言,將時間與空間巧妙地結合在一起,展現了詩人對于旅途的無奈和對未來的擔憂。詩中的"竹瓦舖"和"梁上君"等形象意象,給人以富有生動感的視覺感受,增強了整首詩的藝術效果。
這首詩情感內斂,文字簡練,通過幾個簡單的詞語和場景描寫,展現了詩人心境的變化和對于現實的思考。它不僅反映了宋代社會的政治局勢和人民的生活狀態,還傳遞了詩人對于權力和身份的憂慮。整首詩以簡潔的語言表達了復雜的情感和思想,給讀者留下了深刻的印象。
“豈乏道旁店”全詩拼音讀音對照參考
sù zhú wǎ pù èr shǒu
宿竹瓦舖二首
tóu ān cái jìn wǔ, zhì tà yǐ chéng xūn.
投鞍才近午,置榻已成曛。
qǐ fá dào páng diàn, kǒng féng liáng shàng jūn.
豈乏道旁店,恐逢梁上君。
“豈乏道旁店”平仄韻腳
拼音:qǐ fá dào páng diàn
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十九艷 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“豈乏道旁店”的相關詩句
“豈乏道旁店”的關聯詩句
網友評論
* “豈乏道旁店”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“豈乏道旁店”出自趙蕃的 《宿竹瓦舖二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。