“何如雨笠與煙蓑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何如雨笠與煙蓑”全詩
田家作苦樂不哀,拔秧插田政時哉。
誰知有客洞庭上,船破逢疎蔽無障。
何如雨笠與煙蓑,相逐田伴歌田歌。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《田家行二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《田家行二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨聲颯颯斷復來,
雨聲不斷地飄灑而來,
間作隱隱兼出雷。
雨聲時而隱隱約約地夾雜著雷聲。
田家作苦樂不哀,
農家人在田間勞作,既有辛苦也有快樂,并不感到悲傷,
拔秧插田政時哉。
拔起苗插秧,管理田地,何其忙碌啊。
誰知有客洞庭上,
誰知道有客人在洞庭湖上,
船破逢疎蔽無障。
船只損壞,遇到了孤零雨點沒有遮擋的情況。
何如雨笠與煙蓑,
何不像戴上雨笠和披上煙蓑,
相逐田伴歌田歌。
一同在田間唱著田歌,與田地為伴。
這首詩詞以描繪農田生活為主題,通過雨聲、田家勞作和船破等細節,展示了農家人的辛勤勞作和對田園生活的熱愛。詩中以雨聲為線索,表達了農田的季節性,雨聲的起伏和雷聲的響亮增添了詩意的層次感。詩人通過對農田生活的描寫,表達了對田園生活的熱愛和對自然的感悟。最后,詩人以雨笠和煙蓑作為象征,呼喚農家人能夠順應自然,與田地為伴,共同歌唱田歌。
這首詩詞以簡潔明快的語言,刻畫了農田生活的真實場景,表達了對農田生活的贊美和對自然的敬畏之情。通過形象生動的描寫和細致入微的觀察,趙蕃展現了對農家人的熱愛和對農田生活的理解,使讀者能夠感受到農田的季節變遷和農家人的辛勤勞作。整首詩詞充滿了詩意和田園的情趣,讓人感受到大自然的力量和生命的活力。
“何如雨笠與煙蓑”全詩拼音讀音對照參考
tián jiā xíng èr shǒu
田家行二首
yǔ shēng sà sà duàn fù lái, jiàn zuò yǐn yǐn jiān chū léi.
雨聲颯颯斷復來,間作隱隱兼出雷。
tián jiā zuò kǔ lè bù āi, bá yāng chā tián zhèng shí zāi.
田家作苦樂不哀,拔秧插田政時哉。
shéi zhī yǒu kè dòng tíng shàng, chuán pò féng shū bì wú zhàng.
誰知有客洞庭上,船破逢疎蔽無障。
hé rú yǔ lì yǔ yān suō, xiāng zhú tián bàn gē tián gē.
何如雨笠與煙蓑,相逐田伴歌田歌。
“何如雨笠與煙蓑”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。