“紛紛橫路又逢此”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紛紛橫路又逢此”全詩
紛紛橫路又逢此,凜凜歲寒嗟獨然。
學道終期世勛業,抄經塹了佛因緣。
白頭下士重來拜,依舊鷗汀鷺渚邊。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《呈晦庵二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《呈晦庵二首》是宋代趙蕃創作的詩詞作品,下面是根據您提供的信息進行的中文譯文、詩意和賞析:
呈晦庵二首
一封信隔了一年才送來,江湖遠離的地方水天相連。紛紛擾擾的路上又遇到這樣的事情,寒冷的歲月令人痛嘆孤獨。修學道路終究要結束,世間的功業也就告一段落。抄寫經書是為了修行佛緣,而如今已成為塹害佛法的緣由。年歲漸長的晚年又再次前來拜訪,依然看到鷗鷺棲息在沙灘湖岸。
詩意:
這首詩通過描繪一紙書信的送達、遠離塵囂的江湖景色以及歲月的凄涼,表達了人生的離合與孤獨之感。詩人提及了修學道路的終結和人世間功業的完成,同時也反思了修行佛法的本意與現實的偏離。最后,詩人再次回到晦庵,感慨時光流轉,仍能欣賞到自然景色中鷗鷺的棲息。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了一個寂寞而離散的世界,將詩人內心深處的孤獨和對人生意義的思考展現出來。通過對歲月流轉和人生軌跡的反思,詩人表達了對時間的感慨和對世俗功利的思考。抒發了對修行道路和佛緣的思考,以及對人世間虛妄的深刻洞察。最后,詩人回到晦庵,看到鷗鷺棲息的景象,給人以一絲寧靜和對自然的贊美。
整首詩以平實的筆觸展示了詩人內心的追求和對人生境遇的獨立思考,通過對自然景色的描繪,將人與自然相結合,表達了對寧靜和超越塵世的向往。這首詩以簡潔的語言展現了深刻的哲理和情感體驗,給人以啟迪和思考。
“紛紛橫路又逢此”全詩拼音讀音對照參考
chéng huì ān èr shǒu
呈晦庵二首
yī zhǐ shū lái suì gé nián, jiāng hú yuǎn dì shuǐ lián tiān.
一紙書來遂隔年,江湖遠地水連天。
fēn fēn héng lù yòu féng cǐ, lǐn lǐn suì hán jiē dú rán.
紛紛橫路又逢此,凜凜歲寒嗟獨然。
xué dào zhōng qī shì xūn yè, chāo jīng qiàn le fú yīn yuán.
學道終期世勛業,抄經塹了佛因緣。
bái tóu xià shì chóng lái bài, yī jiù ōu tīng lù zhǔ biān.
白頭下士重來拜,依舊鷗汀鷺渚邊。
“紛紛橫路又逢此”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。