• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “典衣市酒寬久旅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    典衣市酒寬久旅”出自宋代趙蕃的《抵南康》, 詩句共7個字,詩句拼音為:diǎn yī shì jiǔ kuān jiǔ lǚ,詩句平仄:仄平仄仄平仄仄。

    “典衣市酒寬久旅”全詩

    《抵南康》
    江天漠漠江云濕,江波浩浩江鷗急。
    二十年間幾經歷,欲論舊事俱陳跡。
    舟人漁子笑且語,不知客子行路苦。
    今夜解帆落星渚,典衣市酒寬久旅

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《抵南康》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《抵南康》是宋代趙蕃的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    江天漠漠江云濕,江波浩浩江鷗急。
    在廣闊的江天之上,一片模糊的云霧彌漫,江水波濤洶涌,江鷗飛行疾速。

    二十年間幾經歷,欲論舊事俱陳跡。
    回首二十年的光陰,經歷了許多風雨,回憶起過去的事情已成為過去。

    舟人漁子笑且語,不知客子行路苦。
    船夫和漁民歡笑著交談,卻不知道旅行的客人所經歷的艱辛。

    今夜解帆落星渚,典衣市酒寬久旅。
    今夜解開船帆停靠在星光閃爍的渚岸,穿上盛裝,市井酒肆熱鬧非凡,旅途已經漫長。

    詩意:這首詩詞描繪了一幅江天景色,表達了作者對旅途的思考和感慨。江天的云霧和波濤形成了廣闊的畫面,江鷗的飛行也給人一種急迫的感覺。作者回首二十年的經歷,感嘆時間的流逝,過去的事情已經成為過去。船夫和漁民的歡笑掩蓋了旅行的艱辛,他們不了解旅行者的辛苦。然而,現在是停留的時刻,作者解開船帆,停靠在星光閃爍的渚岸,穿上盛裝,市井酒肆熱鬧非凡,這是旅途中的一段寬松時光。

    賞析:《抵南康》以簡潔而富有意境的語言描繪了江天的景色和旅途的心情。作者通過對江天的描繪,展示了廣袤壯麗的自然景色,以及江鷗的飛行給人帶來的急迫感,讓讀者感受到江天的壯麗和旅行的緊迫性。詩詞中的二十年經歷折射出時間的流轉和歲月的更迭,表達了作者對光陰流逝的感慨。船夫和漁民的歡笑與旅行者的苦楚形成鮮明的對比,凸顯了旅行者的孤獨和辛勞。然而,詩詞以一種寬松的氛圍結尾,作者停留在星光閃爍的渚岸,穿上盛裝,享受市井酒肆的熱鬧,表達了旅途中的一段寬松時光。整首詩詞通過對景物和心情的描繪,展現了旅行帶來的喜悅和疲憊,以及對過去和未來的思考和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “典衣市酒寬久旅”全詩拼音讀音對照參考

    dǐ nán kāng
    抵南康

    jiāng tiān mò mò jiāng yún shī, jiāng bō hào hào jiāng ōu jí.
    江天漠漠江云濕,江波浩浩江鷗急。
    èr shí nián jiān jǐ jīng lì, yù lùn jiù shì jù chén jī.
    二十年間幾經歷,欲論舊事俱陳跡。
    zhōu rén yú zi xiào qiě yǔ, bù zhī kè zi xíng lù kǔ.
    舟人漁子笑且語,不知客子行路苦。
    jīn yè jiě fān luò xīng zhǔ, diǎn yī shì jiǔ kuān jiǔ lǚ.
    今夜解帆落星渚,典衣市酒寬久旅。

    “典衣市酒寬久旅”平仄韻腳

    拼音:diǎn yī shì jiǔ kuān jiǔ lǚ
    平仄:仄平仄仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “典衣市酒寬久旅”的相關詩句

    “典衣市酒寬久旅”的關聯詩句

    網友評論


    * “典衣市酒寬久旅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“典衣市酒寬久旅”出自趙蕃的 《抵南康》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品