“一看洞府家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一看洞府家”全詩
徑荒沖暮雀,林靜起棲鴉。
鎖鑰何其密,推敲漫自加。
及歸已薄暮,漁火在園沙。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《過水寺》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《過水寺》是宋代文人趙蕃所作的一首詩詞。這首詩描繪了作者經過水寺的情景,通過細膩的描寫展示了自然景物和人文環境的變化,同時抒發了對歲月流轉和生活瑣事的思考。
詩詞的中文譯文:
未見南溪泛,一看洞府家。
徑荒沖暮雀,林靜起棲鴉。
鎖鑰何其密,推敲漫自加。
及歸已薄暮,漁火在園沙。
詩意和賞析:
這首詩以走過水寺為情景,通過對細節的描寫,勾勒出了一幅寂靜而寧靜的景象。詩的開頭,表達了作者未曾見到南溪泛舟的景象,但一看見洞府的居家環境,立刻感受到了一種寧靜和舒適。"南溪"象征著水流,而"洞府"則代表著寧靜的家居生活。整首詩以水和洞府作為情感的載體,通過對自然環境和人文景觀的描寫,傳達了作者內心的寧靜和對人世間安寧生活的向往。
接下來的兩句"徑荒沖暮雀,林靜起棲鴉",通過對周圍環境中鳥雀的行為描寫,凸顯了一種寂靜的氛圍。"徑荒"表示小徑荒廢,很少有人來往,這使得鳥雀可以在此棲息。通過對鳥雀的描寫,進一步強調了詩中的寂靜和寧靜。這種安靜的環境與作者內心的平靜相呼應。
詩的后半部分,通過描述鎖鑰的使用和推敲的過程,將視線從自然景物轉向了人類的瑣事。"鎖鑰何其密,推敲漫自加"表達了作者在黃昏時分歸家后,細心地鎖門,推敲著鎖鑰的過程。這里的鎖鑰和推敲象征著日常瑣事和生活的細枝末節。作者通過對瑣事的描寫,展示了對生活細節的關注和對安穩生活的向往。
最后兩句"及歸已薄暮,漁火在園沙",將視線再次轉向自然景物。"歸"表示返回,"薄暮"表示黃昏時分。詩人回到家中時,天色已晚,園中的沙灘上升起了漁火。漁火象征著生活的溫暖和家的歸屬感。整首詩通過對自然景物和生活瑣事的描寫,表達了作者對寧靜生活和安穩家居的追求,以及對歲月流轉的思考。
《過水寺》以自然景物和人文環境的變化為線索,通過細致入微的描寫,傳達了作者內心的平靜和對寧靜生活的向往。詩中景物的描繪與作者情感的表達相互交融,構成了一幅和諧而美麗的畫面,給讀者帶來了一種寧靜和舒適的感受。
“一看洞府家”全詩拼音讀音對照參考
guò shuǐ sì
過水寺
wèi jiàn nán xī fàn, yī kàn dòng fǔ jiā.
未見南溪泛,一看洞府家。
jìng huāng chōng mù què, lín jìng qǐ qī yā.
徑荒沖暮雀,林靜起棲鴉。
suǒ yuè hé qí mì, tuī qiāo màn zì jiā.
鎖鑰何其密,推敲漫自加。
jí guī yǐ bó mù, yú huǒ zài yuán shā.
及歸已薄暮,漁火在園沙。
“一看洞府家”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。