“浮云豈絆身”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浮云豈絆身”出自宋代趙蕃的《寄喻叔奇丈二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fú yún qǐ bàn shēn,詩句平仄:平平仄仄平。
“浮云豈絆身”全詩
《寄喻叔奇丈二首》
不見喻工部,經今兩暮春。
遙知磬湖上,不減浣花濱。
佳句能名世,浮云豈絆身。
為貪煙雨勝,聊復駕朱輪。
遙知磬湖上,不減浣花濱。
佳句能名世,浮云豈絆身。
為貪煙雨勝,聊復駕朱輪。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄喻叔奇丈二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄喻叔奇丈二首》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不見喻工部,經今兩暮春。
遙知磬湖上,不減浣花濱。
佳句能名世,浮云豈絆身。
為貪煙雨勝,聊復駕朱輪。
詩意:
這兩首詩是趙蕃寄給喻叔奇丈(古代對年長者的尊稱)的作品。作者表示自己已有兩個春天未見到喻叔奇丈,但通過傳聞知道他仍然在磬湖上,和往常一樣熱衷于文學創作。作者認為喻叔奇丈的佳句能夠流傳于世,即使像浮云一樣飄忽不定,也不會束縛他的身心。作者自愿追求煙雨勝景,仍然愿意駕馭自己的朱輪(指馬車)前去拜訪。
賞析:
這首詩以寄托思念之情,表達了作者對喻叔奇丈的敬意和對他才華的贊美。詩中運用了自然景物和意象的比喻手法,展現了詩人對喻叔奇丈才情的推崇。磬湖和浣花濱都是當時著名的風景勝地,用來形容喻叔奇丈的名聲和才華卓越,無論他身在何處,都不會減損他的聲望。浮云的形象描繪出喻叔奇丈的才思飛揚,超脫塵世的特點,而煙雨勝景則表示作者對于藝術和文學追求的態度。整首詩以虛實結合、意象豐富的方式,表達了詩人對友人的思念和對藝術追求的堅持。
“浮云豈絆身”全詩拼音讀音對照參考
jì yù shū qí zhàng èr shǒu
寄喻叔奇丈二首
bú jiàn yù gōng bù, jīng jīn liǎng mù chūn.
不見喻工部,經今兩暮春。
yáo zhī qìng hú shàng, bù jiǎn huàn huā bīn.
遙知磬湖上,不減浣花濱。
jiā jù néng míng shì, fú yún qǐ bàn shēn.
佳句能名世,浮云豈絆身。
wèi tān yān yǔ shèng, liáo fù jià zhū lún.
為貪煙雨勝,聊復駕朱輪。
“浮云豈絆身”平仄韻腳
拼音:fú yún qǐ bàn shēn
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“浮云豈絆身”的相關詩句
“浮云豈絆身”的關聯詩句
網友評論
* “浮云豈絆身”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“浮云豈絆身”出自趙蕃的 《寄喻叔奇丈二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。