“試思猶宿昔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“試思猶宿昔”出自宋代趙蕃的《寄喻叔奇丈二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shì sī yóu sù xī,詩句平仄:仄平平仄平。
“試思猶宿昔”全詩
《寄喻叔奇丈二首》
飲我長安酒,歌公亦好詩。
試思猶宿昔,忽念已差池。
要識園林好,何由杖履隨。
有時觀敘夢,亦復嘆吾衰。
試思猶宿昔,忽念已差池。
要識園林好,何由杖履隨。
有時觀敘夢,亦復嘆吾衰。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄喻叔奇丈二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄喻叔奇丈二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飲我長安酒,歌公亦好詩。
在長安的酒樓中暢飲,我們一同歌頌詩歌。
試思猶宿昔,忽念已差池。
回想過去的時光,感慨自己已經漸行漸遠。
要識園林好,何由杖履隨。
欣賞美麗的園林,卻無法一同步行。
有時觀敘夢,亦復嘆吾衰。
有時候回憶起往事,也會感嘆自己的衰老。
詩意:
這首詩以長安的酒樓為背景,表達了詩人對過去時光的回憶和對自己衰老的感慨。詩人與朋友一同暢飲并欣賞詩歌,但隨著時間的推移,彼此之間的距離漸行漸遠。詩人希望能夠與朋友一同欣賞園林之美,但由于種種原因,無法實現。有時詩人會回憶起過去的夢境,也會感慨自己的衰老不可逆轉。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人的情感和思緒。通過飲酒、歌唱和觀賞園林等形象的描寫,詩人表達了對過去時光的懷念和對衰老的感慨。詩詞中使用了對比手法,將過去與現在、美好與衰老相對照,凸顯了歲月的流轉和人生的變遷。整首詩意境清新,情感真摯,通過簡練的文字展現了詩人對友情和美好事物的向往,同時也傳遞了對時光流逝和人生短暫的思考。
“試思猶宿昔”全詩拼音讀音對照參考
jì yù shū qí zhàng èr shǒu
寄喻叔奇丈二首
yǐn wǒ cháng ān jiǔ, gē gōng yì hǎo shī.
飲我長安酒,歌公亦好詩。
shì sī yóu sù xī, hū niàn yǐ chā chí.
試思猶宿昔,忽念已差池。
yào shí yuán lín hǎo, hé yóu zhàng lǚ suí.
要識園林好,何由杖履隨。
yǒu shí guān xù mèng, yì fù tàn wú shuāi.
有時觀敘夢,亦復嘆吾衰。
“試思猶宿昔”平仄韻腳
拼音:shì sī yóu sù xī
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“試思猶宿昔”的相關詩句
“試思猶宿昔”的關聯詩句
網友評論
* “試思猶宿昔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“試思猶宿昔”出自趙蕃的 《寄喻叔奇丈二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。