“舌根鼻觀習氣在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舌根鼻觀習氣在”出自宋代趙蕃的《簡嚴承務二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shé gēn bí guān xí qì zài,詩句平仄:平平平平平仄仄。
“舌根鼻觀習氣在”全詩
《簡嚴承務二首》
霜髭不摘老可憎,跡雖未然忙已僧。
舌根鼻觀習氣在,茗椀策勛香事仍。
舌根鼻觀習氣在,茗椀策勛香事仍。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《簡嚴承務二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《簡嚴承務二首》是宋代趙蕃的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
霜髭不摘老可憎,
跡雖未然忙已僧。
舌根鼻觀習氣在,
茗椀策勛香事仍。
譯文:
厭惡老去的霜髭仍未剃除,
雖然還沒有實現,但已在忙碌中成為僧侶。
從舌根到鼻觀,習氣仍然存在,
茶杯中勛香的事情仍然在繼續。
詩意:
這首詩通過描繪自己的生活狀態,表達了作者對老去和人生的思考。霜髭象征著老去的跡象,而作者對此感到厭惡。他意識到自己的時光已經不多,但他卻在忙碌中過著僧侶的生活,似乎對時間的流逝無能為力。他描述了自己身體的變化,舌根和鼻觀的感覺仍然存在,顯示了他對生活細節的敏感。最后一句提到茶杯中的勛香,暗示作者仍在從事重要的事情,盡管他年老體衰。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對老去和生活的感慨。通過對自己身體變化的描繪,作者展現了對時光流逝的痛感和對生活細節的關注。詩中的“霜髭”和“習氣”等形象描寫生動而準確,使讀者能夠感受到作者內心的憂思和對光陰逝去的焦慮。最后一句提到的茶杯中的勛香,暗示著作者仍然在追求一些有意義的事情,這也給人一絲希望和勇氣,表達了在歲月變遷中仍然保持奮斗和珍惜生活的態度。整首詩意味深長,讀來令人深思。
“舌根鼻觀習氣在”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn yán chéng wù èr shǒu
簡嚴承務二首
shuāng zī bù zhāi lǎo kě zēng, jī suī wèi rán máng yǐ sēng.
霜髭不摘老可憎,跡雖未然忙已僧。
shé gēn bí guān xí qì zài, míng wǎn cè xūn xiāng shì réng.
舌根鼻觀習氣在,茗椀策勛香事仍。
“舌根鼻觀習氣在”平仄韻腳
拼音:shé gēn bí guān xí qì zài
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舌根鼻觀習氣在”的相關詩句
“舌根鼻觀習氣在”的關聯詩句
網友評論
* “舌根鼻觀習氣在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舌根鼻觀習氣在”出自趙蕃的 《簡嚴承務二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。