• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “要暖編麻更爇薪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    要暖編麻更爇薪”出自宋代趙蕃的《同何叔信赴在伯之集醉甚既歸得二絕句并呈》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yào nuǎn biān má gèng ruò xīn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “要暖編麻更爇薪”全詩

    《同何叔信赴在伯之集醉甚既歸得二絕句并呈》
    醉里狂歌君不嗔,知予嗜酒見天真。
    還家徑臥寒窗底,要暖編麻更爇薪

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《同何叔信赴在伯之集醉甚既歸得二絕句并呈》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《同何叔信赴在伯之集醉甚既歸得二絕句并呈》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    醉里狂歌君不嗔,
    知予嗜酒見天真。
    還家徑臥寒窗底,
    要暖編麻更爇薪。

    中文譯文:
    你不會責怪我在醉鄉中放聲狂歌,
    因為你知道我對酒的嗜好是真實的。
    我回到家中,躺在寒冷窗下,
    為了取暖,我編織麻布,再添柴火。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者趙蕃與好友何叔信一同參加酒宴后的情景。詩人暢飲醉酒,放聲高歌,卻并未受到朋友的責難,而是得到了理解和寬容。詩人認為,朋友了解他對酒的熱愛,理解他醉酒時的天真無邪。而當他醉酒回家后,他所經過的小徑上寒冷的窗戶下,他要用編織的麻布取暖,并繼續燒柴取暖。

    這首詩描繪了作者豪飲暢歌的快樂與輕松,以及友情的理解與寬容。詩中的"醉里狂歌"表達了詩人陶醉于酒鄉的愉悅心境,而"君不嗔"則表明詩人的朋友不會責怪他的酒量和放縱。"知予嗜酒見天真"則表現了朋友了解詩人的天性,認為他醉時的表現是真實的。最后兩句描述了詩人回家后的情景,通過編麻取暖和燒柴取暖的描寫,凸顯了寒冷孤寂的環境與對溫暖的渴望。

    整首詩以簡潔明快的語言展示了友情、酒與溫暖的對比,通過對個人情感的抒發,表達出對友誼和溫暖的向往。這首詩給人以開朗愉快的感覺,同時也呈現了人們對情感交流和尋求溫暖的普遍追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “要暖編麻更爇薪”全詩拼音讀音對照參考

    tóng hé shū xìn fù zài bó zhī jí zuì shén jì guī dé èr jué jù bìng chéng
    同何叔信赴在伯之集醉甚既歸得二絕句并呈

    zuì lǐ kuáng gē jūn bù chēn, zhī yǔ shì jiǔ jiàn tiān zhēn.
    醉里狂歌君不嗔,知予嗜酒見天真。
    huán jiā jìng wò hán chuāng dǐ, yào nuǎn biān má gèng ruò xīn.
    還家徑臥寒窗底,要暖編麻更爇薪。

    “要暖編麻更爇薪”平仄韻腳

    拼音:yào nuǎn biān má gèng ruò xīn
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “要暖編麻更爇薪”的相關詩句

    “要暖編麻更爇薪”的關聯詩句

    網友評論


    * “要暖編麻更爇薪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“要暖編麻更爇薪”出自趙蕃的 《同何叔信赴在伯之集醉甚既歸得二絕句并呈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品