“忽來為我起涼思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽來為我起涼思”全詩
閔雨正歌云漢句,忽來為我起涼思。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《同徐斯遠看王遠父所藏僧圓契梅二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《同徐斯遠看王遠父所藏僧圓契梅二首》是宋代趙蕃創作的一首詩。這首詩描繪了一個炎熱的夏天,在勝山村中遭遇雨雪的情景。詩人閔雨正正在吟唱關于云漢的詩句,突然間,詩人產生了對清涼的思念。
這首詩通過對自然景觀的描繪和詩人內心情感的抒發,展現出了對自然與人情的交融,以及對清涼避暑的渴望。
這首詩的中文譯文如下:
炎天梅蕊簡齋詩,
坐勝山村雨雪時。
閔雨正歌云漢句,
忽來為我起涼思。
這首詩的詩意表達了幾個主要的主題和情感:
1. 炎夏的清涼避暑:詩人在一個炎熱的夏天,身處勝山村中,卻突然遭遇到雨雪天氣。這種自然界中的反差使人感到一絲清涼,也勾起了詩人對涼爽環境的向往和渴望。
2. 自然景觀的描繪:詩中通過描述勝山村的雨雪景象,給人以嶄新的感受。這種景象的描繪使詩人的思緒變得清新,引發了內心深處的共鳴。
3. 詩人的情感表達:詩人閔雨正正在吟唱關于云漢的詩句,但在他吟唱的過程中,突然產生了對清涼的思念。這種情感的表達使詩人的內心感受與自然景觀相呼應,同時也表達了對涼爽環境的向往和渴望。
這首詩以簡潔的語言和生動的描繪展示了自然景觀與人情之間的交融,通過對炎夏與清涼的對比,表達了詩人對涼爽環境的向往和內心情感的抒發。同時,詩中運用了對自然景觀的描繪和詩人情感的交融,增加了詩歌的藝術感和意境的深遠。整首詩表達了對清涼的渴望和對自然美的贊美,使讀者在閱讀中感受到一種清新而深邃的意境。
“忽來為我起涼思”全詩拼音讀音對照參考
tóng xú sī yuǎn kàn wáng yuǎn fù suǒ cáng sēng yuán qì méi èr shǒu
同徐斯遠看王遠父所藏僧圓契梅二首
yán tiān méi ruǐ jiǎn zhāi shī, zuò shèng shān cūn yǔ xuě shí.
炎天梅蕊簡齋詩,坐勝山村雨雪時。
mǐn yǔ zhèng gē yún hàn jù, hū lái wèi wǒ qǐ liáng sī.
閔雨正歌云漢句,忽來為我起涼思。
“忽來為我起涼思”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。