“我已鬢俱白”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我已鬢俱白”全詩
那知遽至是,此恨合何如。
我已鬢俱白,要能世久居。
吾人門戶責,驥子總憐渠。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《挽周畏知二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《挽周畏知二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
目疾初傳劇,
猶思礙讀書。
那知遽至是,
此恨合何如。
我已鬢俱白,
要能世久居。
吾人門戶責,
驥子總憐渠。
詩意:
這兩首詩表達了作者對自己身體不適和時間的流逝所帶來的痛苦和無奈之情。詩人在目疾初傳之時,就已經開始感到閱讀的困擾,然而他萬萬沒想到,這種困擾會如此迅速地降臨。他憂心忡忡,不知這種悲傷該怎么辦。作者的頭發已經全都變白,他希望能夠長壽而安定地生活。然而,他意識到人們總是責怪他的門戶,而不去關心他本人。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對時間流逝和自身健康問題的憂慮和無奈之情。通過描述他的目疾初傳和阻礙閱讀的困擾,詩人反映出他對于逝去的時光和生命的流逝感到悲傷和焦慮。他的頭發已經變白,這象征著歲月的流逝和人生的短暫。詩人希望能夠長壽而安定地生活,但他卻感到被人們的指責所困擾,這也讓他倍感無奈和心痛。這首詩通過對個人命運和人生意義的思考,展現了作者對時光流逝和生命短暫性的深刻洞察和思考。
趙蕃是宋代著名的詩人和文學家,他的作品以婉約清麗、情感真摯而膾炙人口。他的詩詞常常表達了對人生、時光和自然的深刻思考和感悟。《挽周畏知二首》正是其中的一篇佳作,通過個人的經歷和感受,抒發了詩人對于時間流逝和生命短暫性的思考和憂慮,展現了他對人生意義和價值的思索。這首詩的詩意含蓄而深刻,給人以沉思和啟發。
“我已鬢俱白”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhōu wèi zhī èr shǒu
挽周畏知二首
mù jí chū chuán jù, yóu sī ài dú shū.
目疾初傳劇,猶思礙讀書。
nǎ zhī jù zhì shì, cǐ hèn hé hé rú.
那知遽至是,此恨合何如。
wǒ yǐ bìn jù bái, yào néng shì jiǔ jū.
我已鬢俱白,要能世久居。
wú rén mén hù zé, jì zi zǒng lián qú.
吾人門戶責,驥子總憐渠。
“我已鬢俱白”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。