“壺頭路險更秦城”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壺頭路險更秦城”全詩
青眼何堪辱如故,白頭自覺已無成。
普天無復歸耕處,薄祿謾為糊口營。
今日違離定何往,壺頭路險更秦城。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《別趙常德》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《別趙常德》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。這首詩詞表達了離別之情和對自身境遇的思考。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
舊詩零落似前生,
豈意公能識姓名。
青眼何堪辱如故,
白頭自覺已無成。
普天無復歸耕處,
薄祿謾為糊口營。
今日違離定何往,
壺頭路險更秦城。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者與趙常德的離別場景。作者感慨萬分,認為自己的舊詩已經散落在前世,不再被人所知。他并沒有想到趙常德竟然能夠辨認出他的名字,讓他倍感意外和欣喜。然而,作者深感自己青春的才華被埋沒,白發已經自覺無法再有所成就。
詩詞的后半部分則表達了作者對現實境遇的思考。他指出普通人已無法回到故鄉從事耕種的工作,只能以微薄的收入勉強維持生計。他感到遠離故土,不知該往何處去,而前方的道路卻又險峻如秦城的山路。
整首詩詞流露出作者對離別和現實困境的憂愁和無奈之情。通過描繪個人境遇的同時,也反映了宋代社會底層民眾的生活困頓和流離失所的境遇。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者內心的情感,展現了對人生的思考和對命運的無奈感。
“壺頭路險更秦城”全詩拼音讀音對照參考
bié zhào cháng dé
別趙常德
jiù shī líng luò shì qián shēng, qǐ yì gōng néng shí xìng míng.
舊詩零落似前生,豈意公能識姓名。
qīng yǎn hé kān rǔ rú gù, bái tóu zì jué yǐ wú chéng.
青眼何堪辱如故,白頭自覺已無成。
pǔ tiān wú fù guī gēng chù, báo lù mán wèi hú kǒu yíng.
普天無復歸耕處,薄祿謾為糊口營。
jīn rì wéi lí dìng hé wǎng, hú tóu lù xiǎn gèng qín chéng.
今日違離定何往,壺頭路險更秦城。
“壺頭路險更秦城”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。