“門開有竹跡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門開有竹跡”全詩
筠窗書味長,靠壁筇一枝。
吾曹本通脫,孰謂書有色。
但取翰墨娛,且然相主客。
霜檐曉皚皚,落葉擁不開。
門開有竹跡,元是題詩來。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻斯遠見寄》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻斯遠見寄》是宋代趙蕃所寫的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天地如此廣闊,出門自然無拘束。
在竹窗旁讀書品味已久,靠著壁邊有一根青竹。
我們這些文人本性喜歡自由自在,誰說書籍只是有顏色的紙張。
只要能以書法和繪畫娛樂自己,也可以互相招待。
晨霜覆蓋著屋檐,白茫茫一片,落葉擁堵無法開啟。
門口有竹子的痕跡,原來是有人題寫詩句而來。
詩意和賞析:
《次韻斯遠見寄》表達了作者趙蕃對自由自在的生活態度和對文學藝術的熱愛。詩中描繪了寬廣的天地和出門自由的景象,反映了作者心靈的開闊和追求無拘束的生活態度。
作者以竹窗為背景,表現了自己長期在書房讀書品味的情景,突出了文人雅士的獨特氣質和追求。靠壁的一枝青竹象征著自然與文化的結合,既彰顯了作者深厚的文化底蘊,又體現了與自然的親近與融合。
在詩中,作者以自由自在的姿態,娛樂自己的心靈,將翰墨書畫作為生活的樂趣,并愿與他人共享這種樂趣,相互招待。這表達了作者對自由創作和藝術追求的態度,也體現了文人之間的交流與互助。
詩的后半部分描繪了清晨屋檐上的霜和落葉堵塞門口的景象,勾勒出寂靜的畫面,增加了詩的意境。門口的竹子痕跡說明有人曾在此題寫詩句,顯示了這個地方的文化氛圍和人文景觀。
《次韻斯遠見寄》以簡潔明快的語言,通過對自然景物和文化藝術的描繪,表達了作者對自由自在生活的追求和對文學藝術的熱愛,同時也展示了文人雅士的情趣與風采。這首詩詞以其獨特的詩意和細膩的描寫,給人以深入思考和欣賞的空間。
“門開有竹跡”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sī yuǎn jiàn jì
次韻斯遠見寄
tiān dì rú xǔ kuān, chū mén zì wú zhī.
天地如許寬,出門自無之。
yún chuāng shū wèi zhǎng, kào bì qióng yī zhī.
筠窗書味長,靠壁筇一枝。
wú cáo běn tōng tuō, shú wèi shū yǒu sè.
吾曹本通脫,孰謂書有色。
dàn qǔ hàn mò yú, qiě rán xiāng zhǔ kè.
但取翰墨娛,且然相主客。
shuāng yán xiǎo ái ái, luò yè yōng bù kāi.
霜檐曉皚皚,落葉擁不開。
mén kāi yǒu zhú jī, yuán shì tí shī lái.
門開有竹跡,元是題詩來。
“門開有竹跡”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。