“故應陶寫皆詩內”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故應陶寫皆詩內”全詩
故應陶寫皆詩內,安得淋漓到酒邊。
已辦經營求散吏,便思瀟瀟泛江船。
相思異日題詩句,繞屋扶疏陶令篇。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄太和舊游》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄太和舊游》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
暗桃春晚未是晚,
孤負海棠可憐天。
陶寫皆應內詩內,
淋漓到酒邊安得?
經營已辦求散吏,
思瀟瀟泛江船便。
異日相思題詩句,
繞屋扶疏陶令篇。
詩意:
這首詩表達了詩人對友人太和的思念之情。詩人感嘆時光流逝,暗示桃花雖然春天晚了一些,但還不算太晚;同時,他也表達了對太和的懷念之情,稱他為“孤負海棠”,可憐他如此優秀的人才卻沒有得到更好的機遇。
詩人將太和與陶淵明相提并論,認為他們都是有才華的詩人。他希望自己的詩文能夠達到陶淵明的境界,淋漓盡致地表達自己的情感,但他感到力有未逮,無法做到這一點。
詩人回顧了自己的經歷,曾經經營過一段時間,希望能成為一名官員,但最后卻改變了想法,思念之情涌上心頭,仿佛在江上漂泊的船只。他希望在未來的某一天,能夠與太和相見,并以陶淵明的詩句為題,繞屋扶疏,寫下自己的心情。
賞析:
這首詩詞通過對友人太和的思念之情的表達,展現了詩人內心的情感與意境。詩人以桃花和海棠來象征友人太和,表達了對他的關切和惋惜之情。詩中的陶淵明被用來襯托太和的才華,詩人希望自己的詩文能夠達到陶淵明的水平,表達自己的情感。
詩詞中的意象生動,通過描繪桃花、海棠和江船等景物,巧妙地表達了詩人的情感和心境。詩人的思緒在時光流逝中轉換,從桃花的春天晚來引發對太和的思念,再到自己曾經的經歷與期待,情感交織,意境流轉。
整首詩詞以對友人的思念為主題,通過對景物的描繪和自己的感嘆,表達了詩人內心深處的情感。同時,詩人對陶淵明的崇敬也透露出他對詩歌創作的追求和向往。
這首詩詞以簡潔的語言和細膩的情感展示了宋代文人的思想情懷,具有較高的藝術價值和審美意義。
“故應陶寫皆詩內”全詩拼音讀音對照參考
jì tài hé jiù yóu
寄太和舊游
lǐ àn táo chūn wèi shì wǎn, kě lián gū fù hǎi táng tiān.
李暗桃春未是晚,可憐孤負海棠天。
gù yīng táo xiě jiē shī nèi, ān dé lín lí dào jiǔ biān.
故應陶寫皆詩內,安得淋漓到酒邊。
yǐ bàn jīng yíng qiú sàn lì, biàn sī xiāo xiāo fàn jiāng chuán.
已辦經營求散吏,便思瀟瀟泛江船。
xiāng sī yì rì tí shī jù, rào wū fú shū táo lìng piān.
相思異日題詩句,繞屋扶疏陶令篇。
“故應陶寫皆詩內”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。