“游山聞說多詩句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“游山聞說多詩句”全詩
屢戒譍門老馬走,門前驛弟不為疏。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《簡陳擇之索詩》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《簡陳擇之索詩》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
游山聞說多詩句,
久已傳抄聽小胥。
屢戒譍門老馬走,
門前驛弟不為疏。
詩意:
這首詩詞描述了趙蕃游山途中聽聞許多詩句的情景。他已經久久以前就聽說過這些詩句,而現在通過小胥的朗誦又重新聽到了。作者屢次告誡那些傳抄詩詞的人要小心,以免詩詞被誤傳或損壞。盡管如此,門前的驛弟們對這些詩詞并不疏遠。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了作者游山聽聞詩句的經歷。詩中使用了一系列意象來表達作者對詩詞的珍視和對傳抄的警示。詩中的“游山聞說多詩句”表明作者在旅途中聽聞到許多詩句,顯示了他對詩詞的廣泛涉獵和對文學藝術的熱愛。通過“久已傳抄聽小胥”,作者強調這些詩句已經流傳了很久,而他通過小胥的朗誦重新聆聽到了它們,顯示了作者對傳統文化的傳承和重視。
詩詞的后兩句“屢戒譍門老馬走,門前驛弟不為疏”則表達了作者對傳抄詩詞過程中的謹慎態度。他警告那些傳抄詩詞的人要小心馬失前蹄,避免詩詞被損壞或傳播錯誤。然而,盡管警示,門前的驛弟們并沒有因此而疏遠詩詞,顯示了他們對詩詞的欣賞和傳承。
整首詩詞通過簡潔明了的語言和意象,表達了作者對詩詞的熱愛和對傳承的重視,同時也展現了他對傳抄過程中的警示和對后人的期望。這首詩詞既展示了宋代文人的文化追求,也傳遞了對傳統文化的珍視和承托。
“游山聞說多詩句”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn chén zé zhī suǒ shī
簡陳擇之索詩
yóu shān wén shuō duō shī jù, jiǔ yǐ chuán chāo tīng xiǎo xū.
游山聞說多詩句,久已傳抄聽小胥。
lǚ jiè yīng mén lǎo mǎ zǒu, mén qián yì dì bù wéi shū.
屢戒譍門老馬走,門前驛弟不為疏。
“游山聞說多詩句”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。