“看山未飽此為遷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看山未飽此為遷”出自宋代趙蕃的《雷老欲退普寧二絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kàn shān wèi bǎo cǐ wèi qiān,詩句平仄:仄平仄仄仄仄平。
“看山未飽此為遷”全詩
《雷老欲退普寧二絕句》
借閣看山且半年,看山未飽此為遷。
聞師亦欲拋山去,只恐山靈未許然。
聞師亦欲拋山去,只恐山靈未許然。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《雷老欲退普寧二絕句》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《雷老欲退普寧二絕句》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對于離開山水之地的矛盾心情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
借閣看山且半年,
看山未飽此為遷。
聞師亦欲拋山去,
只恐山靈未許然。
詩意:
詩詞開篇,詩人借住于山間的閣樓,已有半年之久。他憑借這個視覺角度來觀賞山景,然而詩人卻感到自己對于山的欣賞還未得到滿足,因此他產生了離開的念頭。不久后,他聽聞自己的師傅也有離開山去的打算,但他擔心山靈不會答應這個請求。
賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了詩人的心境。詩人選擇借閣來觀賞山景,這種視角使他能夠欣賞到不同尋常的美景。然而,盡管已經過去了半年,他仍然感到自己對于山的欣賞不夠充分,這反映了他對山水之美的追求和對美的向往。
詩人聽聞自己的師傅也有離開山去的打算,這進一步加深了他的矛盾心情。他雖然渴望離開,但又擔心山靈不會同意他們的離去。這種擔憂表現出詩人對于山的靈性和力量的敬畏,他認為山靈會有自己的意愿和決定。
整首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的矛盾和追求。他同時渴望離開山去尋找新的境界,又對于山的靈性和美感充滿敬畏,擔心離開后會失去這種美的體驗。這種矛盾和追求使詩詞充滿了思考的余韻,引發讀者對于人與自然、內心和外在世界之間關系的思考。
“看山未飽此為遷”全詩拼音讀音對照參考
léi lǎo yù tuì pǔ níng èr jué jù
雷老欲退普寧二絕句
jiè gé kàn shān qiě bàn nián, kàn shān wèi bǎo cǐ wèi qiān.
借閣看山且半年,看山未飽此為遷。
wén shī yì yù pāo shān qù, zhǐ kǒng shān líng wèi xǔ rán.
聞師亦欲拋山去,只恐山靈未許然。
“看山未飽此為遷”平仄韻腳
拼音:kàn shān wèi bǎo cǐ wèi qiān
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“看山未飽此為遷”的相關詩句
“看山未飽此為遷”的關聯詩句
網友評論
* “看山未飽此為遷”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“看山未飽此為遷”出自趙蕃的 《雷老欲退普寧二絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。