“櫻桃并及新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“櫻桃并及新”全詩
梅子欣初食,櫻桃并及新。
供鹽貧亦辦,薦酪遠無因。
便可呼杯勺,數朝陰雨頻。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《鄰居送梅子朱櫻》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《鄰居送梅子朱櫻》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。這首詩描繪了山居生活中的貧困和勞作,以及鄰居的友善和慷慨。
詩詞的中文譯文:
鄰居送來梅子和朱櫻,山居里蔬果稀少,我的口腹經常勞累。現在我欣喜地品嘗到了梅子的美味,還有新鮮的朱櫻。即使我提供的鹽很少,也能滿足鄰居的貧困需求;雖然我無法奉獻酪乳,但鄰居的需求卻遠離我。我只能自己舉起酒杯和酒勺,數著朝朝陰雨的頻率。
詩意和賞析:
這首詩詞以質樸的語言描繪了作者清貧的山居生活,表達了作者的真實感受以及鄰居間的互助和友善。詩中的梅子和朱櫻象征著生活中的喜悅和甘甜,它們的到來使得作者的生活變得更加豐富和美好。盡管作者自身也貧困,但他依然盡力滿足鄰居的需求,體現了他的善良和樂于助人的品質。詩詞最后提及朝朝陰雨,意味著作者的生活并不富裕,常常受到陰沉的天氣的困擾。整首詩詞以簡潔的語言展現了作者的生活態度和鄰里之間的溫暖互助,傳遞出一種淳樸、真摯和寬容的情感。
這首詩詞通過描寫貧困的生活環境和鄰居的友情,表達了作者對生活的感激和對困境的堅韌面對。它強調了人與人之間的相互支持和關懷的重要性,展現了宋代山居生活的樸實和真實。趙蕃以簡練的語言和樸素的描寫,將自己的情感與讀者分享,使人們能夠感受到生活中小小的喜悅和鄰里之間的溫暖。整首詩詞喚起讀者對于生活中細微之處的關注和珍惜,以及對于鄰里情誼的思考和珍視。
“櫻桃并及新”全詩拼音讀音對照參考
lín jū sòng méi zǐ zhū yīng
鄰居送梅子朱櫻
shān jū shū guǒ shǎo, kǒu fù měi láo rén.
山居蔬果少,口腹每勞人。
méi zǐ xīn chū shí, yīng táo bìng jí xīn.
梅子欣初食,櫻桃并及新。
gōng yán pín yì bàn, jiàn lào yuǎn wú yīn.
供鹽貧亦辦,薦酪遠無因。
biàn kě hū bēi sháo, shù cháo yīn yǔ pín.
便可呼杯勺,數朝陰雨頻。
“櫻桃并及新”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。