• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “三逕幾時同”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    三逕幾時同”出自宋代趙蕃的《留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sān jìng jǐ shí tóng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “三逕幾時同”全詩

    《留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首》
    共有山林趣,相期問學功。
    一官重此去,三逕幾時同
    我鬢因詩白,君顏非酒紅。
    從游縱有日,羸疾柰相攻。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首》是宋代趙蕃的詩作。這首詩表達了作者與徐斯遠相聚的離別之情,描繪了山林的美景,并抒發了對徐斯遠的思念之情。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首
    山林的趣味共同分享,相約在一起探討學問的成就。你將要離開擔任重要的職務,我們何時能夠再次相聚呢?我的鬢發因寫詩而變白,而你的面色并沒有因飲酒而紅潤。無論何時你游玩,我都希望你能夠擺脫疾病的困擾。

    這首詩以山林景致為背景,表達了作者與徐斯遠的離別之情。首先,詩中描述了兩人共同欣賞山林景致的快樂,暗示了他們之間的深厚友誼和共同的興趣。接著,作者表示對徐斯遠離開擔任重要職務的不舍和思念之情。詩中的“一官重此去”表達了徐斯遠離開的重要性,而“三逕幾時同”則表達了作者對再次相聚的渴望。

    詩的后半部分,通過對自己與徐斯遠外貌變化的對比,表達了作者對徐斯遠健康和幸福的關切。作者的鬢發因寫詩而變白,暗示了他在等待徐斯遠歸來的過程中,不斷流露出的思念之情。而徐斯遠的面色未因飲酒而紅潤,可能是在暗示他并未放松自己的身體,仍舊繼續學習和工作。

    整首詩以離別為主題,情感真摯,表達了作者對徐斯遠的深情厚意。山林景致的描繪與人物情感的交融,凸顯了作者對友情和學問的重視。通過對作者與徐斯遠的對比,詩中也蘊含了對朋友身體健康和幸福的祝福。這首詩語言簡練,意境深遠,讓讀者在品味離別之情的同時,也能感受到人與自然的和諧共生。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “三逕幾時同”全詩拼音讀音對照參考

    liú bié xú sī yuǎn shí sī yuǎn jiāng fù zhū huì ān zhī yuē sān shǒu
    留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首

    gòng yǒu shān lín qù, xiāng qī wèn xué gōng.
    共有山林趣,相期問學功。
    yī guān zhòng cǐ qù, sān jìng jǐ shí tóng.
    一官重此去,三逕幾時同。
    wǒ bìn yīn shī bái, jūn yán fēi jiǔ hóng.
    我鬢因詩白,君顏非酒紅。
    cóng yóu zòng yǒu rì, léi jí nài xiāng gōng.
    從游縱有日,羸疾柰相攻。

    “三逕幾時同”平仄韻腳

    拼音:sān jìng jǐ shí tóng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 上聲十六銑  (仄韻) 上聲二十五有  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “三逕幾時同”的相關詩句

    “三逕幾時同”的關聯詩句

    網友評論


    * “三逕幾時同”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三逕幾時同”出自趙蕃的 《留別徐斯遠時斯遠將赴朱晦庵之約三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品