“殿依山立壁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殿依山立壁”全詩
殿依山立壁,門逕石成蹤。
藥有仙靈異,僧才粥飯供。
青冥誰為斲,衰疾奈何攻。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《同成父逸遠自桃花游龜峰復回桃花賦詩二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《同成父逸遠自桃花游龜峰復回桃花賦詩二首》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
杖策入龜峰,行穿數里松。
殿依山立壁,門逕石成蹤。
藥有仙靈異,僧才粥飯供。
青冥誰為斲,衰疾奈何攻。
詩意:
這首詩詞描繪了作者與同行者成父一起游歷龜峰山,然后又返回桃花山的情景。詩中通過描寫山峰的景象、殿宇的布置以及僧侶提供的食物和藥物,表達了對自然山水的贊美以及對僧侶精神境界的敬佩。詩人在面對自己的衰老和疾病時,也表達了無奈和思考。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而準確的語言,展示了山水環境的壯麗和僧侶的虔誠,給人以清新淡雅的感覺。首句“杖策入龜峰”揭示了作者與同行者踏上龜峰山的征程,行走在茂密的松樹間。接著,描述了山上殿宇的布置,表現了山峰的險峻和壯美。第三句表達了僧侶們提供的仙靈藥物和清粥簡飯,顯示了他們虔誠奉獻的精神。最后兩句通過問句的方式,表達了作者對自然和命運的疑問和無奈。
整首詩以自然山水和僧侶生活為背景,以凝練的語言展現了作者對自然景色的贊美和對僧侶精神追求的敬佩。通過對自然和人生的思考,詩人也表達了自己對衰老和疾病的無奈感。整體上,這首詩詞以簡潔明了的語言,傳達出對自然山水和精神追求的贊美,同時也引發人們對生命和人生意義的思考。
“殿依山立壁”全詩拼音讀音對照參考
tóng chéng fù yì yuǎn zì táo huā yóu guī fēng fù huí táo huā fù shī èr shǒu
同成父逸遠自桃花游龜峰復回桃花賦詩二首
zhàng cè rù guī fēng, xíng chuān shù lǐ sōng.
杖策入龜峰,行穿數里松。
diàn yī shān lì bì, mén jìng shí chéng zōng.
殿依山立壁,門逕石成蹤。
yào yǒu xiān líng yì, sēng cái zhōu fàn gōng.
藥有仙靈異,僧才粥飯供。
qīng míng shuí wèi zhuó, shuāi jí nài hé gōng.
青冥誰為斲,衰疾奈何攻。
“殿依山立壁”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。