“涼生但喜病微蘇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涼生但喜病微蘇”出自宋代趙蕃的《雨后口占簡在伯二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liáng shēng dàn xǐ bìng wēi sū,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“涼生但喜病微蘇”全詩
《雨后口占簡在伯二首》
雨小寧論旱可濡,涼生但喜病微蘇。
歸云返照當年句,落在君家我所無。
歸云返照當年句,落在君家我所無。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《雨后口占簡在伯二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
這是趙蕃創作的《雨后口占簡在伯二首》。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨稍微下過,便可滋潤旱地,使干旱的土地恢復生機。涼意產生,人們因為病痛稍微緩解而感到欣慰。回想往昔,云彩在太陽的照射下形成了美麗的景象,但我卻無法將這樣的美景帶給你。
這首詩以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。趙蕃通過描繪雨后的景象,抒發了對旱災的關切和對病痛的憂慮。詩中的雨后滋潤旱地寄托了人們對幸福和希望的追求,而涼意產生和病痛緩解則體現了人們對健康和平安的渴望。
最后兩句詩"歸云返照當年句,落在君家我所無"則表達了作者對美好時光的懷念和對自身無法分享這美好的遺憾。云彩返照之景,象征著過去的美好回憶,但這美景只存在于別人的家中,而作者卻無法擁有。
整首詩以簡潔明快的語言展現了作者對人生境遇的思考和情感的抒發。通過自然景物的描繪,詩中融入了對幸福、健康和美好時光的渴望,同時也流露出對現實困境和無法改變的遺憾的感慨。這種對生活的關懷和對命運的思考使得這首詩具有一種深刻的詩意,引發讀者對自身生活和境遇的思考。
“涼生但喜病微蘇”全詩拼音讀音對照參考
yǔ hòu kǒu zhàn jiǎn zài bó èr shǒu
雨后口占簡在伯二首
yǔ xiǎo níng lùn hàn kě rú, liáng shēng dàn xǐ bìng wēi sū.
雨小寧論旱可濡,涼生但喜病微蘇。
guī yún fǎn zhào dāng nián jù, luò zài jūn jiā wǒ suǒ wú.
歸云返照當年句,落在君家我所無。
“涼生但喜病微蘇”平仄韻腳
拼音:liáng shēng dàn xǐ bìng wēi sū
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“涼生但喜病微蘇”的相關詩句
“涼生但喜病微蘇”的關聯詩句
網友評論
* “涼生但喜病微蘇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“涼生但喜病微蘇”出自趙蕃的 《雨后口占簡在伯二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。