• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “休言兩地中”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    休言兩地中”出自宋代趙蕃的《別季承》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiū yán liǎng dì zhōng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “休言兩地中”全詩

    《別季承》
    兼旬眠食同,慷慨豁心胸。
    尚喜斯文在,未憂吾道窮。
    鵝湖余舊歷,鷲嶺子新逢。
    四海均同宇,休言兩地中

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《別季承》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《別季承》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    兼旬眠食同,
    慷慨豁心胸。
    尚喜斯文在,
    未憂吾道窮。
    鵝湖余舊歷,
    鷲嶺子新逢。
    四海均同宇,
    休言兩地中。

    詩意:
    這首詩表達了詩人與季承分別的情感。詩人與季承共同度過了許多時光,分享了食宿,彼此心胸豁達,不計較得失。詩人對季承仍然贊賞有加,表示他相信季承會在新的環境中繼續保持他的文雅風度,而不會因為境遇的改變而感到困惑。詩人也表達了對自己未來道路的樂觀,他并不擔心自己的前途是否會受到困擾。最后兩句表達了詩人已經離開鵝湖這個他熟悉的地方,來到了鷲嶺,但他認為整個世界都是同一個家園,兩地并無區別。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人與季承的離別之情。詩人贊賞季承的品德和風度,表達了對他未來的期望,并且展現了自己的樂觀心態。詩人通過對鵝湖和鷲嶺的提及,強調了他們雖然分別身處不同的地方,但整個世界都是他們共同的家園,沒有地理界限的分隔。這種超越地域界限的思想具有人文關懷的意義。整首詩意蘊含深遠,表達了詩人對友誼和人生的理解,給人以啟示和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “休言兩地中”全詩拼音讀音對照參考

    bié jì chéng
    別季承

    jiān xún mián shí tóng, kāng kǎi huō xīn xiōng.
    兼旬眠食同,慷慨豁心胸。
    shàng xǐ sī wén zài, wèi yōu wú dào qióng.
    尚喜斯文在,未憂吾道窮。
    é hú yú jiù lì, jiù lǐng zi xīn féng.
    鵝湖余舊歷,鷲嶺子新逢。
    sì hǎi jūn tóng yǔ, xiū yán liǎng dì zhōng.
    四海均同宇,休言兩地中。

    “休言兩地中”平仄韻腳

    拼音:xiū yán liǎng dì zhōng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平一東  (仄韻) 去聲一送   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “休言兩地中”的相關詩句

    “休言兩地中”的關聯詩句

    網友評論


    * “休言兩地中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“休言兩地中”出自趙蕃的 《別季承》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品