• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “俗眼亦增明”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    俗眼亦增明”出自宋代趙蕃的《次韻和答斯遠入城見迎詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sú yǎn yì zēng míng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “俗眼亦增明”全詩

    《次韻和答斯遠入城見迎詩》
    往辱攜詩送,今勞入郭迎。
    交情如許厚,俗眼亦增明
    冬仲溪宜涸,灘長路失平。
    要歸歸已近,物物系吾情。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《次韻和答斯遠入城見迎詩》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    這首詩是宋代趙蕃所作的《次韻和答斯遠入城見迎詩》。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    往辱攜詩送,今勞入郭迎。
    交情如許厚,俗眼亦增明。
    冬仲溪宜涸,灘長路失平。
    要歸歸已近,物物系吾情。

    詩意:
    詩人曾遠行送贈詩篇,如今再次勞煩進城相迎。
    我們的友情如此深厚,即使在俗世中也更顯明。
    冬天的仲月,小溪應該已經干涸,灘頭長路失去了平坦。
    回家的日子已經近了,周圍的一切都牽動著我的情感。

    賞析:
    這首詩是趙蕃的回答,應和斯遠入城見迎詩而作。詩人描述了他曾經遠行時攜帶詩篇送給朋友的情景,以及現在再次進城受到朋友熱情迎接的情景。詩人感慨交情深厚,即使在世俗的眼光中也能更加明顯地感受到友誼的真摯。接著,詩人運用自然景物的描寫,以冬天的仲月、干涸的溪流和曲折不平的道路,表達離家的日子已經臨近,周圍的一切都牽動著他內心的情感。整首詩以簡潔凝練的語言表達了詩人對友情和歸家的思念之情,展現了深沉的情感和對生活的體悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “俗眼亦增明”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn hé dá sī yuǎn rù chéng jiàn yíng shī
    次韻和答斯遠入城見迎詩

    wǎng rǔ xié shī sòng, jīn láo rù guō yíng.
    往辱攜詩送,今勞入郭迎。
    jiāo qíng rú xǔ hòu, sú yǎn yì zēng míng.
    交情如許厚,俗眼亦增明。
    dōng zhòng xī yí hé, tān cháng lù shī píng.
    冬仲溪宜涸,灘長路失平。
    yào guī guī yǐ jìn, wù wù xì wú qíng.
    要歸歸已近,物物系吾情。

    “俗眼亦增明”平仄韻腳

    拼音:sú yǎn yì zēng míng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “俗眼亦增明”的相關詩句

    “俗眼亦增明”的關聯詩句

    網友評論


    * “俗眼亦增明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“俗眼亦增明”出自趙蕃的 《次韻和答斯遠入城見迎詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品